Блог новостей Италия-Россия

Для соотечественников в Сицилии и Калабрии

Тринакрия - символ Сицилии
Кафедральный собор в Монреале (Палермо)
Сицилийская повозка
Кафедральный собор в Палермо
Пляж Монделло в Палермо
Слон - символ Катании
Сицилийская керамическая посуда
Кафедральный Собор Мессины

Россия — Сицилия. Параллели

Тема конкурса: 10 лет и 3 века (о связях России с югом Италии) Номинация: литературное эссе, стихотворение, песня ФИО автора: Ослина Елена Александровна

Тема конкурса: Сицилия и Калабрия глазами россиян
Номинация: журналистская заметка
ФИО автора: Ослина Елена Александровна, г. Кампофеличе-ди-Роччелла, (Сицилия)

«Уважаемые пассажиры, пристегните ремни! Мы взлетаем!».
Крылатая машина набирает высоту. В иллюминаторе — бездонная синева и граничащая с ней прибрежная полоса острова. Острова, который я покидаю всего лишь на время, чтобы вернуться сюда вновь. Ведь здесь сегодня мой дом, семья, дети. Через 4 часа я увижу родную землю.

Огромная необъятная Россия, и…остров, под названием Сицилия. Всего-то пятачок земли в самом центре Средиземноморья. Но, это тот самый случай, когда география уступает истории.

Сицилия очаровательна смешением культур, наслоением исторических эпох, национальным колоритом и традициями, изысканной в своей простоте и качестве гастрономией. В конце концов, мягчайшим климатом и ласковым морем, разнообразием ландшафта и буйством всех природных красок, столь щедро нанесенных на палитру импрессионистом Творцом. И всего этого слишком (это слово наиболее применительно к Сицилии). На этом острове как будто все утрируется, возносится до гиперболы, и получается некая квинтэссенция итальянской души. Вспомним того же Гете, исходившего остров вдоль и поперек, что «нельзя понять Италию, не побывав на Сицилии».

Россия, объединяющая собой Европу и Азию, Запад и Восток. Один общий дом для разных народов и национальностей, где воедино сплелись разные культуры и традиции. И Сицилия. Исторически сложилось, что этот остров всегда являлся пунктом пересечения всех социокультурных путей. И, поэтому, никогда не отличался ни закрытостью, ни консерватизмом.

Напротив, этот остров пережил такое количество завоеваний, и кто здесь только не оставил свой след, повлияв на формирование языка сицилийцев, их поведение, кухню, религию и т.д. Некая мозаика, составленная из многих культур: греческой, римской, византийской, мусульманской, норманнской, каталонской. Не зря же Сицилию называют уникальным музеем под открытым небом или учебником истории.

Под нами проплывают города и страны. Мы пересекаем параллели. А я пытаюсь проводить другие параллели.

В какой еще католической европейской стране можно встретить такое количество византийского наследия, так дорогому сердцу каждого православного человека? Даже члены русской императорской фамилии, часто гостившие на Сицилии, не уставали восхищаться мозаиками кафедрального собора в Палермо и, особенно, собора в Монреале — жемчужины византийских зодчих. Да и знаменитое изображение Христа в величественном соборе Чефалу?

А норманны, те самые северяне-викинги на Сицилии? На территории той же Скандинавии сегодня не найти столько сохранившихся памятников архитектуры норманнской культуры. Сицилия получила наибольший расцвет в эпоху их правления. И Россия. Достаточно вспомнить правящую несколько столетий династию Рюриковичей.

Мусульманское восточное влияние. Тут вообще нечего и говорить. Некоторые соборы в Палермо, могли бы гармонично вписаться в облик наших городов, не уступая самым красивым мечетям (об этом всем много говорил, еще недавно ушедший от нас, культуролог Петр Вайль). И это только архитектура. То, что наиболее доступно и показательно.

Если говорить о литературе, нельзя не назвать уроженца юга Сицилии, Нобелевского лауреата по литературе Луиджи Пиранделло. По глубине и психологизму его драматургии западные специалисты сравнивают с Достоевским. А ведь в своих романах и новеллах он отражал жизнь, окружавших его людей.

В салоне самолета много русских. Почти все — туристы. Они побывали, как говорят, в райских краях, а теперь возвращаются домой. Но есть и те, кто, приехав раз, другой, остаются здесь навсегда.

С каждым годом все больше и больше прибывает наших соотечественников на этот остров. Особенно, соотечественниц. Русская иммиграция последнего десятилетия имеет женское лицо. Почему? Современные технологии, Интернет, глобализация. Но это не причины, скорее, обстоятельства. Так уж сложилось, что славянский Восток всегда славился красотой женщин. Апеннины и Сицилия теми, кто эту красоту умел ценить и восхищаться ею. Недаром, за Италией первое место по числу мировых художественных шедевров.

«Che bello!», — произносит восторженно каждый сицилийский малыш, едва начав говорить. А знаменитое умение наслаждаться жизнью? То, чем обладают сицилийцы, унаследовав эту способность от античных греков. Говорят, что даже больше, чем сами этнические греки. И это так нравится нам, иностранкам. А кто нас учил самой любви? Петрарка, Данте, Боккаччо. И, как ни странно, сицилиец Гульемо Кроллаланца, в английской транскрипции — Уильям Шекспир (всецело поддерживаю версию Мартино Ювара об итальянском происхождении великого драматурга)

Каким бы не было уютное гнездышко, которое удается создать нашим женщинам в иммиграции, жизнь на чужбине для русского человека всегда была и будет вечным испытанием, внутренним поиском обретения гармонии и жизненной силы. Как-то модно стало говорить о «загадочной русской душе». Да, мы такие же европейцы, но все же очень отличаемся от людей с западной ментальностью. Потому, что выросли в другой культуре, в Советском Союзе. А это был неповторимый и уникальный во все времена социум. Кроме того, мы люди своей культуры — славянской, русской. И не в загадке дело.

Так или иначе, мы другие и, поэтому, незачем искать различия. Когда ты ступаешь на чужую землю с осознанием, что придется здесь жить, возможно, долгие годы, начинаешь искать то, что нас связывает и роднит. Подмечаешь сразу, как только начинаешь знакомство с аборигенами; образом и укладом их жизни, праздниками и буднями.

Что меня поразило в сицилийцах? Гостеприимство. Как в русской пословице: «что на печи — все на стол мечи»? Так вот, такое же отношение к гостю я увидела и здесь. А еще: дружелюбие, отзывчивость, взаимовыручка. У нас это не везде и не всегда, но, в отличие от других наций, здесь мы похожи. Да и сам патриархальный уклад семьи, любовь и забота о детях, скромное достоинство. То, что было так свойственно дореволюционной России. Все те же общие византийские корни? Да взять, хотя бы, рукоделие (кружевоплетение, вышивка), многие ремесла; традиционные кулинарные рецепты. Выпечка и сладости, некоторые блюда поразительно похожи на исконно русские, украинские.

Сицилия не рай, конечно же, как думают туристы, приезжая на недельку-другую погреться у теплого моря. Своих проблем и недостатков здесь хватает. И налоги, и безработица. Был и есть высокий процент эмиграции. Тем более, сегодня, в условиях, охватившего всю Европу экономического кризиса.

Люди вынуждены покидать свою Родину в поисках лучшей жизни. Но, уезжая, начинают тосковать, как дети, лишенные материнского тепла. Знаю это хорошо по своему супругу — сицилийцу. После трех дней пребывания в России уже по лицу можно прочесть, что солнце не так греет, небо темное, кофе — не кофе, паста — не паста, сахар несахарный.

Так и мы скучаем. По настоящему борщу с черным хлебом; по лесу и заснеженным улицам родного города; по листопаду и золотым маковкам местной церкви. Церкви, куда ты можешь всегда зайти, зажечь свечу у иконы святого Николая и помолиться. За родных и близких, за всех, кого разбросала по белу свету, кто волею судеб оказался на чужбине.

«Уважаемые пассажиры, наш самолет произвел посадку в аэропорту Домодедово…».

Смотреть все конкурсные работы

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Блог новостей Италия-Россия

Для соотечественников в Сицилии и Калабрии