Блог новостей Италия-Россия

Для соотечественников в Сицилии и Калабрии

Тринакрия - символ Сицилии
Кафедральный собор в Монреале (Палермо)
Сицилийская повозка
Кафедральный собор в Палермо
Пляж Монделло в Палермо
Слон - символ Катании
Сицилийская керамическая посуда
Кафедральный Собор Мессины

Там снова обрету я …

Лучшая конкурсная работа, посвященная 10-летию Генерального консульства России в Палермо

Тема конкурса: 10 лет и 3 века (о связях России с югом Италии)
Номинация: литературное эссе, стихотворение, песня
ФИО автора: Зыкова Вера Александровна, г. Октябрьский

Декабрь на Сицилии особенный. И уж, конечно, его невозможно сравнить с декабрем питерским, более привычным для Ахматовой.

Нарядные магазинчики, заваленные яркими керамическими изделиями, чередуются с «презепе» — сделанными из разных материалов миниатюрными сценами рождения младенца Иисуса, выставленными прямо на улицах Таормины.

Изображения символа Сицилии, древней Тринакрии, мирно соседствуют с изображениями моложавых волхвов и пастухов. И все это абсолютно гармонично уживается с балконами, окнами и решетками зданий, недвусмысленно намекающими на присутствие здесь огромного наследия арабской культуры.

Пожалуй, немного странно было для Анны Андреевны попасть в весь этот калейдоскоп, который, как оказалось позже, был одним из главных событий заключительного периода жизни великой русской поэтессы.

Мне представляется, Анна Андреевна уставала в дороге, в переездах из одного города Сицилии в другой, но конечной целью было вовсе не праздное гуляние, а церемония вручения премии «Этна-Таормина» — важного признания ее литературных заслуг.

Я глубоко уверена, что рисунки судеб городов и людей часто оказываются очень похожими. К примеру, судьба русской поэтессы Ахматовой состоит из царскосельской романтики, революционной неопределенности, рождения новой страны, самой страшной войны в истории человечества. Уже давно никто не помнит имена людей, однажды назвавших поэзию Ахматовой «пустой и безыдейной», а ее стихи не просто живут, а читаемы и любимы во всем мире.

Так и прекрасный город Таормина, несмотря на кажущееся благополучие, пережил владычество греков, римлян, арабов и норманнов, не раз подвергнувшись сожжениям и разграблениям. Все эти эпохи сгинули в толщу лет безвозвратно вместе со своими тиранами и правителями, всегда претендовавшими на вечность, а Таормина лишь расцвела и превратилась, пожалуй, в самый красивый город Сицилии.

Пыльная автомобильная дорога, совсем близко от нее крутые опасные скалы, зеленоватые воды Ионического моря, сицилийское солнце и терпкий, как вино, запах античности – таким, наверно, был путь Ахматовой в Катанию.

Средневековый и немного мрачный замок Урсино принимает гостей премии «Этна-Таормина», литераторов, журналистов и просто известных людей. Вряд ли император Священной Римской империи Фридрих II, отдавший приказ о строительстве замка в недружелюбном по отношению к нему сицилийском городе, предполагал, что через пару-тройку веков его форпост превратится в место чествования литераторов.

Ахматова медленно и аккуратно поднимается по крутым древним ступеням. Кончиками длинных пальцев она слегка поддерживает подол своего скромного платья. Для всех присутствующих, несмотря на свой возраст, она все равно остается той самой молодой и странной Ахматовой с картин Натана Альтмана и Амадео Модильяни.

И здесь, видимо, кроется главная загадка, которую удалось уловить лишь художникам, ее писавшим: можно знать абсолютно все про эту женщину, ее поэзию, личную жизнь, но как же трудно догадаться, какие чувства бушуют у нее внутри, о чем думает она, когда вот так, не спеша поднимается по ступеням замка Урсино, шаг за шагом отделяя себя – живую, от себя – легенды.

Все символично в этот вечер: Ахматова, пережившая столько горя в своей стране и получающая международное признание на Сицилии в виде премии «Этна-Таормина»; город Катания, однажды разрушенный этим самым вулканом Этна почти до основания и возрожденный, словно мифическая птица; стихотворение, прочитанное по-русски, в котором звучит имя легендарного итальянского поэта; и, наконец, сицилийская марионетка, одна из «пупи», подаренных поэтессе.

Обо всем этом поневоле задумываешься, гуляя по улицам Таормины и Катании, вдыхая совершенно особенный воздух, слушая певучий сицилийский говор. Возможно, эти места помнят и мою великую соотечественницу, благодаря которой для меня неожиданно и навсегда соединились Россия и Сицилия.

Смотреть все конкурсные работы

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Блог новостей Италия-Россия

Для соотечественников в Сицилии и Калабрии