Здравствуйте!Вопрос такого характера :Я гражданка Эстонии ,мой молодой человек гражданин Гамбии имеющий итальянский вид на жительство…хотим поженится в Италии …какие документы нужны с его стороны и с моей тоже ?буду очень благодерна любой информации
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, какие документы из России требуют обязательной легализации т.е заверения апостилем и заверенного перевода на итпльянский язык при заключении брака в Италии с итальянским гражданином?
Спасибо!
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста: я была замужем за итальянцем что больше года. Если я разведусь и выйду замуж снова, как мне считать время до подачи документов на гражданство? Заново отсчитывать два года? Те год с небольшим замужества в расчёт не пойдут?
Добрый день, я гражданка РФ вышла замуж за гражданина Италии на территории России. Где и какие документы мне нужно подать для того, чтобы оформить вид на жительство в Италии. Заранее благодарю!
Добрый день!
Я гражданка РФ, он гражданин Молдовы с внж, хотим вступить в брак, после получения Nulla Osta, нам нужно в коммуну и какие документы туда нужны:?
И где поставить апостиль на мое свидетельство о рождении?
Мы – оба граждане РФ – собираемся заключить брак на территории Италии. Я не совсем поняла порядок действий после самого бракосочетания. Нам выдадут некий документ, который нужно будет где-то легализовать и как быть со штампом в российском паспорте: он должен быть или нет? Его поставят во время бракосочетания или нужно приезжать в Россию и в российском ЗАГСе ставить? И обязательно ли ставить этот штамп?
Может быть, вы знаете кого-нибудь, кто мог бы помочь с организацией бракосочетания (в том числе переводчика)?
Добрый вечер. После регистрации брака Вы можете получить 1 или более свидетельств. Для предоставления документа в России Вам нужно в Префектуре поставить апостиль. Нотариально заверенный перевод можете сделать в России, в агенстве. Печать в гражданском паспорте проставляет местный отдел МВД.
Добрый вечер .Я гражданинка Молдавии мой будущий муж тоже молдован живет в италии уже 11 лет ..мы решили пожениться все документы приготовили и подали дпже выбрали дату росписи …но у меня вопрос после того как мы поженимся могу ли я выехать в молдавию и потом на основание справки о том что я заключила здесь брак вернуться в италию и подать документы на пермисо де сожерно ??? Так как мой будущий муж в данный момент не работает и как я понимаю на основании этого я не могу сделвть сразу пермисо ???
Здравствуйте!
Помогите мне, пожалуйста,разобраться.
У меня такая ситуация: у меня Российское гражданство и вид на жительство в Эстонии,живу в Эстонии. Куда мне обращаться за Nulla osta al matrimono,в Российское консульство или в эстонское? Я позвонила в итальянское посольство в Таллинне и они мне сказали,что надо обращаться в Эстонское, но я ведь гражданка России. Что делать?
Спасибо.
Елена, добрый день. Вам нужно обращаться в консульство/ консульский отдел посольства Эстонии в Италии. Вид на жительство в Эстонии у Вас с какого возраста? С рождения?
Я українка, живу в италии ,уже как 2 месяца назад закончилась шоминг виза. У меня только на руках заграничний паспорт. Собираюсь в Италии ввыйти замуж за итальянца. Могу ли я получить nulla osta и рассписатся если я нелегал. ?? За ранее спасибо за ответ.
Подскажите, пожалуйста, я была замужем, но после развода вернула девичью фамилию и, соответственно, в новом паспорте нет никаких пометок о замужестве и разводе,нужно ли мне все равно предоставлять свидетельство о разводе для получения справки Nulla OSTA? Что будет если не предоставлю документы о разводе.
Добрый день, не могли ли бы вы мне помочь разобраться в ситуации: у нас состоится заключение брака (я-русская, он-итальянец) в коммуне 24 августа 2017 года, 24 июня мы подаем документы на заключение брака (дату и время росписи в коммуне нам предложили выбрать заранее, все копии документов уже отдали, по визе ничего не сказали). Но ситуация заключается в следующем у меня есть действующая туристическая виза multi (24.12.2017-23.12.2017), по новым правилам шенгенских виз (я общалась и с итальянским визовым центром, и с итальянским консульством) по-другому считаются 90 дней за 180 дней. Это происходит так, от даты вашего отъезда (я возвращаюсь в Москву 29 июня) отсчитываются назад 180 дней, т.е до 29 января. За это время в сумме на момент 29 июня я уже потратила 78 дней то была в Москве, то в Италии. 12 июля я возвращаюсь в Италию насосвсем и жду росписи в коммуне там. Т.е с 1 августа у меня больше нет положенных 90 дней (если считать по новой системе), но виза действительна. Может ли это как-то повлиять на заключение брака и на дальнейшие документы, такие как permesso di soggiorno? Большое спасибо!
У меня схожая ситуация. Как быть если 90 дней истекают, а виза еще действует? Ведь в этой ситуации даже другую визу не дадут. Может кто-то сталкиваля еще или девушка Николь расскажет как же все-таки все разрешилось?
Здравствуйте! У меня 2 свидетельства о разводе. Фамилию меняла только в первом браке. Какое свидетельство нужно предоставить для регистрации брака в Италии?
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, у меня на данный момент туристическая виза. Если я потрачу 90 дней в полугодии и подам документы чтобы выйти замуж(в статье написано, что расписаться можно в течение 180 дней). Могу ли я в течение этих 180 дней в ожидании свадьбы находиться со своим женихом в Италии легально?
Я собираюсь замуж за итальянца, я подала документы, мне выдали на мой nulla osta al matrimonio visto per la legalizzazione. Моя 90 дневная виза заканчивается через несколько дней. Могу ли я оставаться в Италии на основании этого документа? Нам сказали что нас вызовут через месяц.
Наталия, здравствуйте! Столкнулась с такой же проблемой. Нет, находится в ожидании в Италии вы не можете. Визу здесь не продлевают. Если 90 дней истечет в полугодии и полиция поймает, то департируют и итальянскую визу вам еще раз никто уже не даст. Нужно возвращаться в Россию и открывать новую визу.
Здравствуйте, подскажите пожалуйста в какие сроки суд рассматривает заявление с просьбой зарегистрировать брак ранее 300 дней с момента расторжения брака? И в какой суд Рима обращаются с таким заявлением?
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужно на свидетельство о рождении сначала ставить апостиль, потом переводить и потом легализовать перевод или сначала переводить и потом ставить апостиль? А также нужно ли это делать на оригинале свидетельства о рождении или на копии? Запуталась, спасибо за помощь
Здравствуйте,подскажите пожалуйста я русская мой мужчина итальянец ,живет в Германии.Какие документы мне нужны и могу ли я сделать апостиль ,заверить у нотариуса и сделать перевод вГермании в консульстве?
Здравствуйте. Я гражданин России. Я хочу жениться на гражданке Италии. В России я выплачиваю алименты ребёнку. Будет ли это препятствием для получения гражданства или вида на жительство в Италии?
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, я гражданка РФ, могу ли я получить справку Nulla Osta al matrimonio в консульстве РФ в Милане, предоставив оригинал свидетельства о рождении, образца СССР?
Добрый день! Подскажите, могу ли я пере делатьтур визу на визу на воссоединение семьи и подать док на permesso di soggiorno, находясь в Италии по тур визе. Брак был заключен в России. Спасибо
Мой мужчина итальянец, а я – русская и живем мы постоянно в Великобритании. Мы решили пожениться в Италии следующим летом. Подскажите, пожалуйста, моглу ли я Справку об отсутствии препятствий для вступления в брак взять в органах ЗАГС в России, а не в Генеральном консульстве России, и поставить апостиль и перевести на итальянский с нотариальным заверением? Спасибо!
В каждой коммуне есть список документов, которые иностранный гражданин должен предъявить. Там ясно написано, что справку об отсутствии препятствий для вступления в брак должно выдать консульское или дипломатическое представительство страны происхождения заявителя, находящееся на территории Италии. Рекомендую уточнить этот вопрос в коммуне, где будете регистрировать брак.
Подскажите пожалуйста, нашла на сайте посольства, что для получения nulla osta (если в предыдущем браке менялась фамилия) надо предоставить архивную справку из ЗАГСа №28 о заключении брака и о смене фамилии. Действительно ли так необходима эта справка, если у меня есть свидетельство о заключении брака в оригинале, и в нем все это прописано про смену фамилии? Ехать в другой город (в котором регистрировался брак) для получения этой справки очень не хочется, если можно будет обойтись свидетельством, ведь информация та же самая…
Огромное спасибо за отличный материал и ясную подачу!
У меня такой вопрос: в течение какого времени после регистрации брака с гражданином Италии и гражданкой РФ, эта самая гражданка РФ может получить ВНЖ?
Насколько я понимаю, документ делается быстро, но что происходит на практике? Речь о днях или о неделях?
Пожалуйста подскажите последующие действия после бракосочетания ,мне дали сертификат и сказали с ним идти в мое консульство,.не могли бы вы мне объяснить,каким вопросом я должна зарегистрировать свой визит в консульство на Rusturn.com и какие еще документы нужны,гражданство я ожидаю не от брака,а еще раньше сдав документы по годам 10 лет,поэтому не знаю нужно ли мне регистрировать серификат брачный?????
Прежде всего спасибо за столь обширную и понятную статью!
Скажите, гражданка рф и гражданин рф, имеющий пмж италии собираются заключить брак. В данный момент решаем, заключить его на территории рф или на территории Италии.
В случае, если мы будем его заключать на территории Италии, нужно ли мне гражданке рф возвращаться после бракосочетания в Россию? (Например для получения визы тип д на воссоединение семьи?) или, учитывая, что для заключения брака мы уже покажем все бумаги (в том числе nulls Osta al matrimonio) , мы с итальянским свидетесльвом о браке смело идём в местный орган для оформления мне permesso?
Спасибо! И, пожалуйста, ещё один вопрос!
Когда мы пойдём подавать документы в муниципалитет ( уже с nulla osta естественно), нужно ли нам предоставлять апостилированные свидетельства о разводе ( у жениха прошлый брак и развод были на территории рф, Т.е у нас у обоих есть по российскому свидетельству о разводе)
Или, учитывая, что нам дали nulla osta апостилированные свидетельства о разводе не нужны мэрии?
Себе то я могу сделать, а он разводился по месту жительства далеко не в Москве, туда практически не ездит из-за работы
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли в России в ЗАГСе по месту регистрации сообщать о браке с иностранцем и ставить штамп в российский паспорт? Спасибо.
Моя тур виза заканчивается 4.2.2017, но по новым правилам нахождения в шенгене от октября 2013 ( отсчет 90 раз решенных дней ведется назад) я должна покинуть италию 24 сентября. Могу ли я находиться здесь свыше 90 дней, если уже есть легализованная нулла оста и подано заявление для заключения брака с гражданином Италии в коммуну?
Вот такая же ситуация. Жаль, что администратор сайта этот вопрос пропустил..Отпишитесь пожалуйста, как вы в итоге поступили? Где то уточняли этот вопрос?
Добрый день Наталья, вы узнали как быть, если уже есть легализованная нулла оста и подано заявление для заключения брака с гражданином Италии в коммуну? Как быть во время бракосочетания никто не поймет, что виза уже не легальна? Благодарю и всего наилучшего!
Здравствуйте, меня зовут Юрий, я гражданин Украины, познакомился в РФ с девушкой, когда приезжал в РФ на работу, вопрос; как я могу ее забрать к себе в Италию на ПМЖ, мы намерены жить вместе, мы хотим заключить брак сначала в РФ, потом я в Италии подам заявку на воссоединение семьи, чтобы она приехала ко мне Италию, возможно ли такое, и какие нужны для етого документы, и сколько времени. Буду весьма благодарен за ответ. Заранее спасибо, с уважением Юрий
Добрый день!
Позвонила в Визовый Центр Италии в Москве с таким же вопросом. Мне очень неприветливо ответили, что они этого не знают. Несколько раз в разной форме я пыталась переспросить, но ответа у них нет. Это очень важный вопрос, у меня такая же ситуация. К кому обратиться? Спасибо.
Отличная статья. Спасибо за четкое руководство. Подскажите когда граждане рф ( супруг и супруга)по туристической визе заключают брак в коммуне, то по каким законам, точнее законам какой страны будет осуществляться развод или наследование имущества? Заранее спасибо.
Ситуация следующая. Планируем пожениться (возможно, в России, и затем подтвердим брак в Италии). Однако обстоятельства таковы, что работа может потребовать моего присутствия на родине на протяжении нескольких месяцев. Вопрос: могу ли я после заключения брака с гражданином Италии жить “на два дома”: скажем, полгода в Москве, полгода в Италии? Не повлечет ли это сложности в оформлении пермессо и прочего?
Здравствуйте, Татьяна. Спасибо за добрые слова! Если Вам придется жить на два дома, то старайтесь находиться в Италии более 183 суток в году. Однако, рекомендую проконсультироваться в квестуре по этому вопросу.
Здравствуйте. В статье написано, какие документы граждане РФ должны иметь на руках. Точный перечень уточняйте в том итальянском ЗАГСе, где хотите зарегистрировать брак.
Ответьте, пожалуйста, на следующий вопрос. Планируется регистрация брака гражданки России с итальянцем в Италии. При предъявлении апостилированного свидетельства о рождении (гражданки России) в коммуну для регистрации брака, забирают ли они копию свидетельства с переводом (легализованные в консульстве Италии в Москве) или она останется у новобрачной, чтобы потом использовать ее для подачи документов на ПМЖ? Или всё же лучше сразу заказать две копии свидетельства и перевода к нему и легализовать их в Консульстве в Москве?
Добрый день! Подскажите пжл может ли за меня подать документы в префектуру Милана для nulla osta доверенное лицо? (Назначен день на мои мия и фамилию 18 августа) или же могу ли я подать документы для nulla osta на Сицилии, при условии что мой жених проживает в Милане (но родился на Сицилии, в Агридженто)? И если да, то и в коммуну нам надо будет идти в Агридженто или же можно получить nulla osta в префектуре Агридженто, а в коммуну идти в Милане? И ещё вопрос, если моя туристическая виза заканчивается 24 ноября, а дни пребывания(90 дней) заканчиваются 4го сентября, можем ли мы подавать документы в коммуну для регистрации брака после 4го сентября? (когда дни пребывания будут превышены) но nulla osta будет уже готова. Или же так, например сможем ли мы подать документы в коммуну до 4го сентября и при этом зарегистрировать брак когда нам дадут дату (вроде это минимум 20 дней ожидания) но срок пребывания по туристической визе будет превышен… Нас зарегистрируют? Спасибо!
Здравствуйте, “Нулла оста” Вам нужно получить в Генконсульстве РФ в Милане – по месту проживания жениха или заключения брака. Вопросы, связанные с визой, уточняйте в квестуре.
Здравствуйте!Будьте добры,ответить мне на такой вопро:Я была замужем два раза,в первый раз меняла фамилию и потом развелась,а второй мой муж умер.Какие документы мне нужно предоставить об этих двух браках,чтобы получить NULLA Osta и вступить в брак в Италиии.Спасибо
Здравствуйте. Для получения Н”улла оста” Вам нужно предоставить свидетельство о расторжения первого брака и свидетельство о смерти второго мужа. За более подробной информацией обратитесь на сайт Генконсульства. О необходимых документах для заключения брака нужно узнавать в коммуне, где будете заключать брак.
Спасибо!А свидетельства о разводе и о смерти должны быть с Апостилем и переводом?И ещё,если была смена фамилии в первом браке,значит нужно и свидетельство о браке?Ведь там фиксируется смена фамилии
Для предоставления в консульское учреждение РФ документы ни апостилировать, ни переводить не нужно. Если у Вас есть свидетельство о регистрации первого брака, его дубликат или справка установленной формы из ЗАГС, то этого будет достаточно.
Добрый день! У меня есть студенческая виза, действующая до 15 августа, а вид на жительство, согласно приглашению, до 31 июля. Возможно ли мне оставаться в Италии до 15 августа?
Простите Наталья, но не совсем ясно, нужна ли справка об отсутствии судимостей ( если условия *не убивавших своих супругов*) для заключения брака. И мне интересно ваше мнение об* Италконсепт*, насколько быстро они готовят нулла оста.
P.S.И мне кажется, что мы с Вами знакомы
Здравствуйте! Планирую выйти замуж за итальянца и хотела бы узнать условия для ВНЖ? Какой минимальный доход должен иметь супруг? Какой вид рабочего контракта должен быть постоянный либо достаточно временного? Может ли он предъявить справку с банка о наличии на первое время средств на мое содержание?
Здравствуйте! Слышала, что сейчас в Италии выпускается закон новый о, как у нас в России, называется “гражданский брак”… Это есть во всей Европе, но в Италии не было. Что это за новый вид брака такой? Или может быть «сожительство», не зню как точно называется. Нет, скорее гражданское партнерство.
Здравствуйте! У меня такой вопрос: я проживаю на територии Италии уже больше года без документов, тоисть без пермессо. Сейчас вступила в брак с парнем у которого есть permesso di sogiorno indeterminato. Как мне легализироватся здесь не выезжая из страны? какая должна быть процедура и какие документь нужны?
Здравствуйте. Я правильно поняла статью, если будут готовы все документы при наличии туристической визы нас не поженят? Это только в палермо так? Мой будущий муж живёт в катании. Сейчас я в России делаю все документы для заключения брака.
Здавствуйте! У меня вопрос? Я являюсь гражданином Германии и хотел бы вступить в брак с гражданкой Украины, проживающей на территории Италии. Она имеет двух детей и проживает с мамой. На сегодняшний момент ожидае вид на жительство в Италии. Заранее благодарен за понимание и ответ. Игорь
Добрый день, очень прошу ответить на вопрос:моя дочь(гражданка России и Израиля, проживает в Израиле) выходит замуж за итальянца. Она имеет свидетельство о рождении и действующий заграничный паспорт России, а внутреннего паспорта не имеет, т.к. покинула Россию в возрасте 8 лет. Как можно получить nulla osta не имея внутреннего паспорта ?
Здравствуйте, скорее, Ваша дочь будет выходить замуж в Италии как гражданка Израиля, и nulla osta она будет получать в консульском отделе Посольства Израиля в Риме.
Уважаемый администратор, вопрос. Моя приятельница хочет выйти замуж за итальянца. Гражданство Украины, св-во о рождении СССР. Вопрос. Свидетельство ей нужно апостилировать в России? А нулла оста брать в посольстве Украины?
Здравствуйте. Скорее, нужно будет получить новое свидетельство о рождении, если оно было выдано в Украине. Затем ставить апостиль. За Нулла оста нужно обращаться в консульское учреждение страны происхождения, то есть, Украины.
В том то и дело что родилась она в России, т.е в СССР в Архангельске. Значит выписывать дубликат свидетельства о рождении нужно ехать туда? И апостиль тоже в России делать, я правильно понимаю? она гражданка Украины
Здравствуйте.Вышла замуж 2006г , родила дочь и я вместе с дочерью уехала в Россию. Муж, гражданин Пакистана, 2009 г отправил мне в Россию nulla osta, для воссоединения семьи, поехала в Италию одна, сделала себе carta segiorno, а дочь в Италии никаких документов не имеет кроме свидетельства о рождения.Сейчас мы с дочерью живем вместе в России, с мужем не вместе. Хочу узнать мой брак с ним действителен, могу я здесь в России выйти замуж за другого человека, как мне узнать и что делать если брак действителен? И еще, я не легализовывала свидетельство о браке в России. Спасибо за ранее
С ново я. Здравствуйте. А как мне с ним развестись, если я более не поеду в Италию, могу ли я здесь подать в российский суд, разведут ли нас если он не не согласен на развод, куда мне обращаться с этим вопросом здесь в России? Напишите, пожалуйста, по подробнее. Спасибо.
1) документы для замужества делала в 2015году. В этом году они действительны?
2) Имею свидетельство о рождении апостилированное и переведённое на итальянский язык заверенное нотариусом. Скажите пожалуйста нужно ли легализовывать дополнительно в Генеральном Консульстве в Москве?
Здравствуйте.
1.Если Вы говорите о Нулла оста, то срок действия справки – 6 месяцев со дня выдачи.
2. Сначала Вы уточните в коммуне, нужно ли будет предоставлять свидетельство о рождении. Если да, то перевод должен быть легализован в консульском отделе Посольства Италии в Москве. Это по правилам. Но сотрудники коммуны, не знакомые с правилами приема иностранных документов, могут принять перевод, заверенный российским нотариусом, который за свои действия не несет никакой ответственности перед итальянским законом.
Спасибо большое Вам за ответ.
Я переводила свидетельство о рождении в январе 2015 году. Сейчас эти документы годны для использования в этом году или нужно заново делать перевод?
Я благодарю Вас очень уважаемый Администратор. Вы мне очень помогли. Но остались ещё вопросы будьте добры ответьте мне пожалуйста.
1) Я знаю что чтобы выйти замуж нужно получить сначала NULLA Osta и потом идти в коммуну и префектуру. Мой итальянский жених говорит мне что мы можем сначала зарегистрировать брак в коммуне, а уже потом делать NULLA Osta и делать документы на Permesso di soggiorno. Действительно ли можно так?
2) В течении какого времени подавать на гражданство? Документы должны быть с легализацией в таком случае?
3) На легализацию документов в Посольство нужно записываться онлайн или можно в порядке живой очереди?
Спасибо большое.
Имея статус жены и permesso di soggiorno но не имея гражданства я могу выехать на 2 недели в другую страну с моим заграничным паспортом?
Добрый день! Справка из ЗАГСа об отсутствии акта о регистрации брака на территории РФ по форме номер 35(Nulla Osta al matrimonio) с апостилем и легализованным переводом на итальянский язык выданная в консульстве Италии в Москве даёт право напрямую идти в коммуну и регистрировать брак? Не нужно брать Nulla Osta в консульстве РФ в Италии?
Здравствуйте. У меня такая ситуация: я проживаю на територии Италии уже больше года без документов, тоисть без пермессо. Сейчас вступаю в брак с парнем у которог есть permesso di sogiorno indeterminato. Как мне легаризироватся здесь не выезжая из страны? какая должна быть процедура и какие документь нужны? спасибо!
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, апостили на свидетельствах о разводе и рождении могут быть ведь на выданных дубликатах?
И еще: можно ли на нотариально заверенной копии свидетельства о рождении проставить апостиль и сделать заверенный перевод на итальянский? В таком виде документ подойдет для заключения брака с итальянцем и совершения иных юрид.действий в Италии?
здравствуйте! этим летом моя подруга гражданинка америки делают с американцем свадьбу в италии. я будущая свидетельница, живу в украине. как мне попасть на свадьбу? надо ли иметь вызов или приглашение от них, а потом уже идти в посольство италии? какие документы надо собирать?
Здравствуйте. Уточните в коммуне, можете ли Вы быть свидетелем, не имея вида на жительство в Италии. Получайте туристическую визу, список необходимых документов найдете на сайте визовых центров Италии в Москве или др. городах.
Свидетелем может быть любой человек. У меня на свадьбе две моих подруги гражданки РФ были свидетелями, единственное нужно было предоставить копию загран паспорта в коммуну при подаче документов.
Помогите мне пожалуйста разобраться в этом пока непонятном для меня вопросе. Собираюсь замуж за гражданина Италии, я из России. Родилась в Саратове, живу и прописана в Самаре.
Вопросы: Какие документы мне нужно взять с собой для регистрации брака?
Где получать свидетельство о рождении с апостилем? Если я правильно понимаю, надо ехать в Саратов, в орган, который мне выдал документ по месту рождения -ЗАГС?
И последний вопрос по поводу паспорта. Моя виза действует ещё 2 месяца, но дело в том, что срок действия моего паспорта истекает в конце октября этого года(2016). Срок действия визы до 27 июля 2016 года. И далее остаётся 3 месяца до истечения срока действия моего паспорта, после этого, я не могу находиться на территорий Еврозоны. Нужно ли мне сначала поменять на новый паспорт и только потом ехать в Италию или я могу с этим пока действующим паспортом(если да, то как дальше?) После приезда в Италию с чего нужно все начинать? При регистрации брака нужен ли мне переводчик?
Прошу прощения за такое количество вопросов! Прошу помочь мне разобраться со всеми этими вопросами! Все настолько пока непонятно и волнительно от того, что не владею никакой информацией.
Заранее, большое спасибо!!!
Здравствуйте, вопросы на Ваши ответы есть в статье. Уточнять список необходимых документов нужно в коммуне, где будете заключать брак. Паспорт всегда лучше поменять заранее. Рекомендую прочитать все!!!! комментарии под статьей ( кликайте на ПРЕДЫДУЩИЕ КОММЕНТАРИИ внизу страницы).
Уважаемый Администратор. Добрый день. Очень надеюсь на Ваш ответ. У меня ситуация довольно сложная. Я родилась в Донецкой области и теперь , в связи с войной , ехать снова в Донецк за свидетельством о рожденни – боюсь , могут возникнуть проблемы…Заранее благодарна!
Спасибо ещё раз! Я получила ответ на свой вопрос. Свидетельство у меня в Италии . Я просто боялась , что оно уже не фунциклирует по истечении 6-ти месяцев от даты на апостиле.Удачи вам ! Спасибо за помощь!!!
добрый день. Нигде не могу найти срока “годности” повторного , апостилированного свидетельства о рождении.У меня есть свидетельство с апостилем 12 мая 2009года. Делала для замужества. Можно ли его предоставить для гражданства ,или документ уже устарел?СПАСИБО.
Здравствуйте! Я 14 лет проживаю в Италии как гражданка Украины, 3 года назад я приобрела гражданство России по упрощенному типу, но Российский паспорт ещё не легализовала в Италии. Сейчас я выхожу замуж за гражданина Италии. В какое посольство мне обращаться за нулла оста. Спасибо
Здравствуйте! Мой ВНЖ в Италии получен по Украинскому паспорту, Украина не разрешает двойного гражданства и отказавшись от Украинского гражданства я должна обновить ВНЖ по Российскому гражданству, для этого необходимо подготовить документ, доказывающий как было приобретено Российское гражданство, заверить в Российском посольстве и легализовать в префектуре в Италии. Письмо, полученное на моё имя, что Указом президента я приобрела Российское гражданство было мной утеряно. Гражданство приобрела в Харькове в посольстве РФ. Спасибо
Здравствуйте! Спасибо. Выход из гражданства я ещё не оформляла, но если мне подскажите куда с этим вопросом обращаться. При подаче документов на Российское гражданство требовали только выписку из закона, что есть право на выход из гражданства. Куда обращаться по вопросу о выходе из украинского гражданства? Спасибо Вам.
Здравствуйте. Наверное, я все описываю сумбурно, так как уже запуталась, как правильно поступать… Хотела бы уточнить, что мои Российские документы в полном порядке-загранпаспорт, внутренний паспорт, постоянная регистрация, родилась в России и первый брак тоже был оформлен в России. Может быть этого будет достаточно для нулла оста?! Спасибо
Здравствуйте.
1) Можно легализовать НО в префектуре Козенцы. Если у них нет образца подписи вице-консула, то сотрудники префектуры должны сделать запрос Генконсульство РФ в Палермо. В связи с этим, время для проставления легализации может увеличиться.
2) Нет, только в префектуре Козенцы.
Имеет ли значение – где будет легализована Нуллла Оста?
Если мы легализуем Нулла Оста в Палермо – примут ли у нас её в загсе Амантеи? Или они потребуют Нулла Оста, легализованную в своей родной префектуре Козенцы?
И еще момент. Из комуны ответили – сдадим им нулла оста и нужно будет делать “публикационе дел матримонио”. Разве нужно делать это публикацоне, если и жених и невеста – граждане РФ?
Добрый день. Планирую выйти замуж за гражданина Италии (в Италии). Туристическая виза действительна до 09/16. Но кол-во дней, в течение которых я могу легально находиться в Италии, на данный момент составляет 19дней. Все документы для брака готовы. Если за эти 19 дней мы успеем расписаться и я получу ричевуту – является ли она основанием для невозвращения в ближ.месяцы в Россию? Или необходимо после 19 дней вернуться и запросить визу на воссоединение семьи, а с ней уже запрашивать пермессо? Заранее огромное спасибо за ответ.
Здравствуйте.
Спасибо за статью. Очень полезна. Но возникло пара вопросов:
1) Можете уточнить про проект «I Do» администрации Палермо? Где можно про него узнать подробнее?
2) Возможно ли заключить брак в Палермо в воскресенье? Работают местные ЗАГСы?
Здравствуйте! Скажите пожалуйста если я распишусь в Италии с девушкой которая имеет permesso di sogiorno illimitato я могу не выезжать с Италии для получения нулла оста для воссоединения с семьей, а оформить все сразу в Италии???…….пермессо нету я по визе в Италии….спасибо заранее
Добрый день! Есть ли у вас информация о том,запрашивают ли апостилированный оригинал свидетельства о рождении при регистрации брака в Милане или Риммини? Или достаточно нулла Оста и паспортов? К сожалению нет возможности уточнить информацию в комуне не по месту регистрации супруга.
Здравствуйте! Спасибо за содержательную статью. Но все же появились вопросы…
1. В статье написано, что предоставляются свидетельство о рождении и о разводе, переведенные, постилированные и заверенные ЗАГСом по месту выдачи документов. Только там или можно в ЗАГСе по месту проживания? У меня оба эти документа выданы совсем в других регионах, живу сейчас далеко от них. Могу ли апостилировать по месту проживания
2. Если у меня в паспорте не стоит штамп о разводе (есть только штамп о заключении брака), но на руках свидетельство о расторжении брака, это не будет проблемой или нужно обязательно штамп о разводе ставить в паспорт?
3. Какие документы нужны для несовершеннолетнего ребенка (гражданина РФ) как и я при заключении мной брака с гражданином Италии для въезда и проживания ребенка со мной?
Здравствуйте.
1. По месту выдачи. Поищите родственников или знакомых, если таковых нет, то агентства Вам помогут.
2. Нужно поставить в паспорт печать о расторжении брака.
3. Список документов должен быть в квестуре.
Здравствуйте! Подскажите еще, пожалуйста, апостили на свидетельствах о разводе и рождении могут быть ведь на выданных дубликатах?
И еще: можно ли на нотариально заверенной копии свидетельства о рождении проставить апостиль и сделать заверенный перевод на итальянский? В таком виде документ подойдет для заключения брака с итальянцем и совершения иных юрид.действий в Италии?
Здравствуйте!
Вопрос о легализации свидетельства о браке.
Порядок действий следующий: Апостиль в префектуре, перевод на русский язык, консульская печать в Российском консульстве.
Успеваем сделать только апостиль. Остальные манипуляции возможно ли сделать в России? И как-куда-к кому?
Заранее благодарна за ответ.
Здравствуйте, свидетельство о браке с апостилем Вы можете перевести на русский язык в России в бюро переводов. Перевод должен быть нотариально заверен.
Здравствуйте. Пожалуйста, подскажите как нам быть.
Мы с мужем заключили брак в коммуне Италии в 2013 году. Нам выдали свидетельство, уверяя что этого достаточно для легализации в России, необходимо просто перевести и заверить. Конечно, наше упущение… впечатлила печать на документе и эйфория происходящего..
Обратившись в местный ЗАГС, по приезду,… нас отправили к нотариусу за заверенным переводом… Как выяснилось, у нас нет апостиля, и нотариус нам отказал у услуге.
Насколько я понимаю, апостиль ставят на документах, только в стране, которая этот документ выдала.
Прошу посоветуйте варианты решения нашей проблемы.
Надеюсь на помощь.
Спасибо.
Подскажите пожалуйста имеет ли значение в какой префектуре ставить апостиль на свидетельство о браке
или это можно сделать в префектуре любого города, независимо от того, в какой коммуне был заключен брак?
Здравствуйте! В разных источниках я читаю противоречивую информацию о легализации ( апостиль) документов, таких как свидетельство о рождении и свидетельство о разводе гражданки РФ для подачи заявления в коммуне. Меня интересует все-таки этот вопрос: для подачи заявления в ЗАГС коммуны нужно ставить апостиль на свидетельство о рождении и свидетельство о разводе? Или достаточно документов, выданных Консульством в Милане и моих документов, заверенных нотариально в РФ.
Добрый день, Виктория. В Генконсульстве РФ в Милане Вам нужно получить справку «нулла оста» и легализовать ее в префектуре. Нужно ли предоставлять в итальянском органе ЗАГС Ваше свидетельство о рождении и свидетельство о разводе, уточняйте в регистрационном офисе. Если нужно, то на свидетельствах должен стоять апостиль, иначе документ недействителен на территории Италии.
Если Вы сделали копии свидетельств и заверили их нотариально, то:
1. Уточните в органе ЗАГСа, примут ли они копии, а не оригиналы свидетельств.
2. Поставьте на нотариально заверенные копии апостиль, а потом сделайте перевод копий с апостилем на итальянский язык с заверением в итальянском суде.
Здравствуйте, если Вы справку (форма 28) предоставляете в консульское учреждение РФ на территории Италии, то ни апостиля, ни перевода на итальянский язык, ни заверения не требуется.
Брак между гражданами России в Италии (Сардиния). Жених постоянно проживает в Великобритании. Невеста в России. Консульский отдел в Италии написал в емейле, что альтернативой nulla osta al matrimonio может послужить подобный документ, полученный из отделения ЗАГС в России, апостилированый, переведенный и с подтверждением перевода и также справка “Об отсутствии препятствий для вступления в брак” выданная в посольстве России в Великобритании и переведенная на Итальянский. Так ли это? Или нужно узнавать в конкретном муниципалитете?
Спасибо!
Здравствуйте. Однозначно, нужно узнавать в регистрационном офисе, где будете заключать брак. Nulla osta Вам нужно будет получить в консульском отделе Посольства России в Риме. А вот какие документы дипсотрудники у Вас попросят – нужно спрашивать у них. Не уверена, что муниципалитету потребуется справка «Об отсутствии препятствий для вступления в брак», выданная в посольстве России в Великобритании, так как она будет выдана также российским дип. учреждением. Скорее, эта справка Вам может понадобиться для получения Nulla osta. Возможно, справку «Об отсутствии препятствий для вступления в брак» Вам нужно получить в регистрационном офисе в Великобритании, так как Вы проживаете в этой стране.
Вопрос если брак между гражданой России и гражданином италии заключен в Италии, необходимо ли регистрировать его потом в России по месту жительства невесты?
Большое спасибо за статью, она очень помогла! Но осталось несколько вопросов, возможно, вы сможете помочь.
В коммуне сказали, что для заключения брака мне надо будет перевести и заверить перевод моего свидетельства о рождении с апостилем, но не сказали, кто должен заверять.
Могу ли я перевести и заверю перевод на территории Италии в суде, равносильно ли это заверению в Консульском отделе Посольства России? Или для легализации необходимо заверять только в в Консульском отделе? Или вообще в консульстве Италии в России?
Если можно заверить в консульстве России, то кто должен выполнять перевод с русского на итальянский на территории России чтобы потом нотариально заверить этот первою в Консульском отделе Посольства России (тк они переводы не выполняют)?
И уже после для легализации брака, заключенного в Италии, на территории России могу ли я перевести и нотариально заверить перевод свидетельства о браке на территории России? Или такой документ должен быть обязательно заверен в Консульском отделе Посольства России?
Мария, для предоставления апостилированного свидетельства в коммуну Вам можно перевести документ в Италии и заверить в суде Италии.
Для предоставления итальянского апостилированного свидетельства о браке в России, можно перевести у аккредитованных в Генконсульстве переводчиков и там же заверить перевод, либо сделать нотариально заверенный перевод уже в России. В каждом крупном городе имеются бюро переводов, которые предоставляют подобные услуги.
Зачем все усложнять. Все делается очень просто. Я начиталась тут в интернете потом пол года в стрессе жила. А по факту. На сайте консульства нужно взять аппунтоменто, назначить то есть время по воросу нулы осты и явиться в строго уазанный день и время.
При себе имела свидетельство о рождении с апостилем, без всяких прерводов. Паспорт загран, русский, копии паспортов и документ о разводе и смене фамилии тоже с апостилем. Если замужество первое или было без смены фамилии то достаточно св-ва о рождении. Заплатили там 30 евро. Мне выдали один документ на двух листах. Нула оста на русском и итальянском языках. Все это заняло один час времени. В Консульстве в Милане. В Коммуне взяли нулу оста, копию закгран паспорта, документы будущего мужа и все!!!
Марина, в статье был дан совет: Первое, что должны сделать будущие молодожены — уточнить список необходимых документов в органе ЗАГС муниципалитета, где будет проходить регистрация брака (Ufficio Matrimoni dello Stato Civile del Comune).
Перечень документов может незначительно отличаться в мэриях разных городов. Например, в одном муниципалитете сотрудник ЗАГС может попросить вас предоставить свидетельство о рождении с апостилем и заверенным переводом на итальянский, в другом — этот документ даже и не спросят.
В Вашем случае, кроме Nulla Osta никаких иных документов коммуна не затребовала, но как показывает практика, есть и другие случаи, когда сотрудники итальянского ЗАГСа просят предоставить свидетельство о рождении и/или расторжении предыдущего брака. Разъяснение, на которое вы ответили, было дано девушке, которую попросили в итальянском ЗАГСе предоставить свидетельство о рождении.
Подскажите пожалуйста я немного не поняла, чтобы сделать справку Nulla Osta нужно обязательно ехать в Рим? Можно ли сделать в Санкт-Петербурге? на сайте http://roma.rusturn.com/ нет выбора сделать эту справку в России
Здравствуйте! Поздравляю всех с наступившим Новым годом ! Большого счастья, света, любви, радости и чудес!
Уточните, пожалуйста. В разделе “Выдача справок”, для получения Nulla osta, если заявитель состоял в браке и супруг умер, нужно предъявить архивную справку № 28 об отсутствии регистрации брака. Я позвонила в ЗАГС, мне ответили, что они могут выдать только справку № 27 о том, что брак был заключён, для заключения нового брака достаточно предъявления свидетельства о смерти. Как быть?
Здравствуйте, помогите хоть чуть-чуть понять, как это действует. Я из Молдавии, в Италии 3 года, у меня разрешение на ПМЖ безлимитный. 2 года с мальчиком, он из Албании, ему пришлось уехать, потому что не смог продлить документы! Как можно его привезти в Италию через бракосочетание.. С чего хотя бы надо начинать .. Хоть какую-то информацию подскажите, пожалуйста.
Вита, поищите информацию на форумах. Там достаточно часто обсуждают похожие ситуации. Лучше, конечно, обратиться за профессиональным светом к адвокату.
Подскажите, пожалуйста дальнейшие действия после заключения брака в Италии в данной ситуации: Я русская, мы с моим итальянским женихом собираемся пожениться в ближайшее время в Генуе. Свадьба планируется на февраль. Недавно узнала новость о своем “интересном положении”. У меня туристическая виза на 2 года. Могу ли я оставаться неограниченное количество времени на территории Италии после заключения брака и спокойно оформлять необходимые документы, ВНЖ, если существует 90-дневный лимит? Или мне надо вернуться в Россию и делать новую визу “Воссоединение семьи”? Мы очень обеспокоены данным обстоятельством, т.к. перелеты туда-обратно неблагоприятны в данное время.
Здравствуйте! Спасибо за подробную статью!
Хотелось бы уточнить одну деталь. У вас написано, что “регистрация брака происходит в присутствии 2 свидетелей (по одному с каждой стороны) — граждан Италии/ЕС или иностранных граждан, имеющих вид на жительство в Италии.” То есть граждане России БЕЗ внж свидетелями быть не могут, я правильно понимаю? Спасибо!
Здравствуйте! Большое Вам спасибо за чудесную статью. Перечитала в интернете кучу информации, очень противоречивой, надо сказать. Только после Вашей статьи в голове всё уложилось. Тем не менее, хочу задать вопрос. Первый брак у меня расторгнут. Второй муж погиб. Нужно ли предъявлять свидетельство о расторжении первого брака?
Второй вопрос. При регистрации брака в Италии мне присвоят девичью фамилию или оставят ту, которую я ношу сейчас, после замужества?
Здравствуйте, Наталья.
1. Для получения “Нулла Оста” в Генконсульстве нужно предъявлять свидетельство о расторжении первого брака.
2. После регистрации брака Вы получите итальянские идентификационные документы с фамилией как в Вашем заграничном паспорте
Большое спасибо Вам за ответ. Но всё же уточню…. Я ношу фамилию второго мужа, которого нет в живых. В паспорте у меня штамп о регистрации ВТОРОГО брака, штампа о расторжении первого нет ( т.к. после второго замужества паспорт меняла). Должна ли я предъявить свидетельство о расторжении первого брака? Либо только свидетельство о смерти второго мужа?
Наталья, Вы дожны будете предоставить свидетельство о расторжении первого брака. Кроме того, в анкете бы будете указывать предыдущие фамилии, если меняли. Выдача консульских справок
Salve
la mia ragazza è russa ed ha un permesso di soggiorno di 90 gg (visa turistica) da poter utilizzare in europa, vorrei farle frequentare il corso d’italiano (A2) che le permetterebbe di ottenere un visto a lungo termine (1 anno) in Italia.
La mia domanda è: Questo tipo di visa si ottiene dopo il conseguimento del diploma A2 o durante la frequenza del corso? E ancora quante ore di italiano deve fare alla settimana per questo corso?
se avete qualche consiglio da darmi ne farò tesoro.
grazie per la disponibilità
Antonio
Добрый день!
Скажите, пожалуйста, если я родилась в небольшом городе Мурманской области, мне для того чтобы сделать дубликат и поставить апостиль необходимо ехать в Мурманск (областной центр) или все же в сам город, где было выдано свидетельство?
Добрый день!
Нахожусь в Италии с 4 сентября 2014г по туристической визе (мультивиза выдана с 20.08.2014 на 2 года до 19.08.16).90 дневный лимит моего пребывания заканчивается 4 декабря. Но мы с женихом решили пожениться и не хотим расставаться на последующие 3 месяца. Тут я прочитала, что процесс оформления NullaOsta+проч. занимает около трёх месяцев, и “справка Nulla Osta выдается в консульском учреждении РФ на територии Италии”. Поэтому вопрос:
1. существует ли срочный способ получения Nulla Osta (не изменилось ли ситуация после ноября 2013г – момент предоставления статьи)?
2. правильно ли я поняла, что справка Nulla Osta не может быть получена в Москве (консульство Италии в Москве)?
Уточняю, что мой жених – итальянец, житель Калабрии; я – русская.
Заранее благодарю за ответ!
Спасибо за такую подробную статью. Осталось несколько вопросов.
1. Апостилировать свидетельство о рождении и о расторжении брака необходимо и возможно исключительно в соответствующих учреждениях по месту выдачи документа?
2. Могут ли быть свидетелями граждане России?
3. Есть ли какие-то требования к переводчику (наличие каких-либо документов подтверждающих его знание русского и итальянского языков, гражданство/наличие вида на жительство у переводчика или что-либо ещё)?
1. Да. В префектуре, к которой административно относится коммуна – место выдачи документа.
2. Да
3. Эти требования нужно уточнять непосредственно у регистратора.
Да, в России. Для получения в Генконсульстве справки “Nulla Osta” апостиль на российские документы (свидетельство о рождении, расторжении брака) не нужно ставить.
Владимир, может быть Вы конкретнее обрисуете Вашу ситуацию? Если брак будет заключаться с гражданкой/гражданином Италии, то было бы целесообразно запросить в Грузии свидетельство о рождении нового образца и поставить на нем апостиль, а перевод можно сделать как в Грузии, так и в Италии. Правильно оформленный документ Вам понадобится в дальнейшем на территории Италии. Или брак заключается между российскими гражданами?
Отличная статья, спасибо за подробное описание.
Подскажите еще, пожалуйста, информацию по некоторым вопросам:
1) возможно ли получить нула оста в (например) Риме, а брак зарегистрировать во Флоренции?
2) Есть ли срок годности справки? То есть, например, получим нула оста в феврале 2015, а брак зарегистрируем в сентябре 2015.
Юлия, здравствуйте.
1) Да, регион Тоскана относится к консульскому округу Консульского отдела посольства России в Риме.
2) Срок годности справки – 6 месяцев. Легализация справки в префектуре определяет такой же срок действия документа на территории Италии, какой бы имели и справки, выданные итальянскими административными органами.
Добрый день.
В сентябре 2014 года, мы с мужем поженились в Италии. И я и он граждане РФ. Брак был заключен официально. После регистрации нам дали бумажки о том, что наш брак официально заключен, мы,не задумываясь о дальнейшей легализации в России, уехали из Италии. По приезду в Санкт-Петербург, мы обратились в наш ЗАГс, чтобы в России наш брак считался заключенным.Но нас сразу же спросили, поставили ли апостиль? У нас его не оказалось…Не могли бы Вы сказать, как нам поступить дальше? и где на территории Италии нам заверить документы и апостиль?Брак был заключен на озере Гарда. Заранее спасибо
Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, алгоритм действий для сбора документов для заключения брака в Италии с итальянским гражданином.
Я проставила апостиль на свидетельство о рождении и на свидетельстве о разводе. Как я понимаю, нужно их перевести и с этими документами пойти в Итальянское консульство в СПб для подтверждения перевода.
Вопрос: свидетельство о расторжении брака тоже должно быть заверено Итальянским консульством или достаточно только его апостилизации и перевода на итальянский язык? Не понимаю,его нужно заверять в Консульстве Италии в СПб или нет?
Для предоставления в коммуну Италии только эти два документа должны быть переведены, апостилированы и заверены в Итальянском консульстве в России?
Мария, при Генконсульстве Италии в СПб должны быть аккредитованные переводчики, чей перевод принимает и завереяет Генконсульство. Сам документ не надо заверять. Какие документы с Вас спросят в коммуне, Вам нужно уточнить у сотрудников коммуны.
Доброй ночи!
Подскажите пожалуйста, если я хочу выйти замуж в Италии за албанца, который имеет вид на жительство, но не имеет гражданства, это можно сделать с моей туристической визой?
Можно находится как турист в Италии с действующей туристической визой после замужества не подавая на ВНЖ, не превышая сроки нахождения по визе? Т.к. после свадьбы ещё год буду жить в России, чтобы не разрывать рабочий контракт. Смогу ли я и дальше навещать мужа в Италии по действующей туристической визе?
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, можно ли заключить брак в Италии между гражданином Италии и гражданкой РФ, если на её св-ве о рождении нет апостиля? Возможно ли как-то решить проблему отсутствия апостиля, не выезжая из Италии (например использование autocertificazione)?
П.С: итальянский ВНЖ в наличии.
С уважением,
София
София, здравствуйте. Апостиль может поставить в областном ЗАГСе Ваше доверенное лицо при наличии доверенности, которую можно оформить в Генконсульстве. Но следует сначала узнать в итальянском муниципалитете, где будете регистрировать брак, нужно ли будет вообще свидетельство о рождении. Возможно, будет достаточно: Вашего загранпаспорта, ВНЖ в Италии и Nulla Osta
Есть ли возможность получить свидетельство Nulla Osta в одном из отделений ЗАГСа г.Москвы во избежании бумажной волокиты на территории Италии?
Мой жених живет в г.Мерано, где мы собираемся зарегистрировать наш брак. А ближайшее консульство РФ находится в Милане. После прочтения критических отзывов касательно неуважительного отношения сотрудников данного учреждения к посетителям хотелось бы сохранить время и свою нервную систему.
И стоит обращаться в организацию italconcept с отделениями в Генуе и Риме, которая выдает указанное свидетельство в течение 3 дней. Хотелось бы знать, насколько легальна деятельность этой компании.
Подскажите, пожалуйста, после получения Nulla Osta al matrimonio сколько гражданин РФ может находится на территории Италии: только согласно визе или весь период в 6 месяцев (согласно периоду действия данной справки)?
Уважаемый Администратор! Стала жертвой брачного афериста. Мы оба граждане РФ. Свадьба в Венеции не собиралась быть официальной. Фирма оформляла все докумен. Для получения nulla osta, проставления опостилей я доверенность не давала, лично никуда не обращалась. По возвращению в УФМС 4 года не обращались.Теперь он требует развод и половину имущества. Как возможно признать брак недействительным на основании сфабрикованных заявлений, неизвестно кем подписных и поданных? Помогите, пожалуйста!
Скажите пожалуйста, есть ли сроки, когда нужно обратиться в службу УФМС для печати в паспорте о замужестве и появляется ли информация о заключеном в Италии браке по месту жительства в ЗАГСе или еще где либо?
Существуют ли сроки для подачи в отдел УФМС сведений о регистрации брака, заключенного за пределами России, нужно уточнять в УФМС, но на практике – печать о заключении брака ставят в паспорт гражданина РФ даже спустя несколько лет после регистрации брака без проблем.
Легализовать “Нулла оста” можно в префектуре Трапани. В отделе легализации префектуры Трапани есть образец подписи вице-консула, так что проблемы не должно быть.
Очень подробная статья и наверняка пригодится тем, кто еще будет выходить замуж или жениться в Италии. Хотела поделиться своей информацией. Я выходила замуж полгода назад, брак регистрировали в Сиракузе. В коммуне у меня спросили свидетельство о рождении и свидетельство о разводе (была раньше в браке). Сотрудница объяснила это тем, что в моем паспорте стоит фамилия мужа, а не моя девичья. Обе фамилии были указаны в Нулла Оста, но сотрудница сказала, что имеет право попросить предоставить дополнительные документы, так как я меняла свою фамилию в первом браке.
Добрый вечер! А что делать моему сыну, который женился на женщине из Украины с итальянским паспортом и психическим заболеванием на несколько лет старше его? Когда открылось, что она психически не здорова свадьба была сыграна и уродилася дитина. Теперь его жинка бунтует, мечется, лечиться не хочет. Можно аннулировать такой брак, но при этом не лишиться вида на жительство и части имущества жены? Сын не хочет возвращаться в Украину, но продолжать жить с буйной жинкой нет мочи.
Дайте совет! Благодарствую!
Адвокат дорогой! Так что делать сыну? На батьковщину он ехать не хочет, у нас есть нечего! Он хочет жинку безумную оставить, имущество ее забрать и евроинтегрироваться. Помогите советом! Благодарствую!
Спасибо за информацию, очень подробно все разжевали. Некоторые вещи новые для меня,никогда с ними не сталкивалась, а здесь подруга замуж выходит так проблемы с документами появились. Прямо во время статья ))
Хорошо всё расписано. Только ещё б добавить, что нужно сделать для признания брака в России, заключённого в Италии. Это не мой случай, но всё-таки? На свидетельство о браке ставится апостиль, переводится на русский. А потом куда с этим обращаться, чтобы поставили печать в паспорте и в России тоже брак был зарегистрирован?
Далее, обращаетесь в подразделение Федеральной Миграционной Службы (отдел УФМС) по месту жительства для проставления штампа о регистрации брака. До 2006 г. нужно было обращаться паспортно-визовую службу.
Олеся scrive: 01 ott 2018 alle 14:11
Здравствуйте!Вопрос такого характера :Я гражданка Эстонии ,мой молодой человек гражданин Гамбии имеющий итальянский вид на жительство…хотим поженится в Италии …какие документы нужны с его стороны и с моей тоже ?буду очень благодерна любой информации
Julia scrive: 16 ago 2018 alle 21:09
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, какие документы из России требуют обязательной легализации т.е заверения апостилем и заверенного перевода на итпльянский язык при заключении брака в Италии с итальянским гражданином?
Спасибо!
Татьяна scrive: 04 lug 2018 alle 23:42
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста: я была замужем за итальянцем что больше года. Если я разведусь и выйду замуж снова, как мне считать время до подачи документов на гражданство? Заново отсчитывать два года? Те год с небольшим замужества в расчёт не пойдут?
Anna Charikova scrive: 26 giu 2018 alle 9:22
Добрый день, я гражданка РФ вышла замуж за гражданина Италии на территории России. Где и какие документы мне нужно подать для того, чтобы оформить вид на жительство в Италии. Заранее благодарю!
Amministratore scrive: 06 ott 2018 alle 15:40
Добрый день. Анна, уточняйте в Консульстве Италии в Москве и в квестуре
Алина scrive: 22 giu 2018 alle 8:56
Добрый день!
Я гражданка РФ, он гражданин Молдовы с внж, хотим вступить в брак, после получения Nulla Osta, нам нужно в коммуну и какие документы туда нужны:?
И где поставить апостиль на мое свидетельство о рождении?
Amministratore scrive: 06 ott 2018 alle 15:36
Добрый день. Ответы есть в статье. Уточняйте о перечне документов в коммуне, где будете регистрировать брак.
Дина scrive: 06 giu 2018 alle 18:02
Здравствуйте!
Мы – оба граждане РФ – собираемся заключить брак на территории Италии. Я не совсем поняла порядок действий после самого бракосочетания. Нам выдадут некий документ, который нужно будет где-то легализовать и как быть со штампом в российском паспорте: он должен быть или нет? Его поставят во время бракосочетания или нужно приезжать в Россию и в российском ЗАГСе ставить? И обязательно ли ставить этот штамп?
Может быть, вы знаете кого-нибудь, кто мог бы помочь с организацией бракосочетания (в том числе переводчика)?
Amministratore scrive: 06 giu 2018 alle 20:15
Добрый вечер. После регистрации брака Вы можете получить 1 или более свидетельств. Для предоставления документа в России Вам нужно в Префектуре поставить апостиль. Нотариально заверенный перевод можете сделать в России, в агенстве. Печать в гражданском паспорте проставляет местный отдел МВД.
Анжела scrive: 13 apr 2018 alle 0:39
Добрый вечер .Я гражданинка Молдавии мой будущий муж тоже молдован живет в италии уже 11 лет ..мы решили пожениться все документы приготовили и подали дпже выбрали дату росписи …но у меня вопрос после того как мы поженимся могу ли я выехать в молдавию и потом на основание справки о том что я заключила здесь брак вернуться в италию и подать документы на пермисо де сожерно ??? Так как мой будущий муж в данный момент не работает и как я понимаю на основании этого я не могу сделвть сразу пермисо ???
Elena scrive: 25 mar 2018 alle 16:25
Здравствуйте!
Помогите мне, пожалуйста,разобраться.
У меня такая ситуация: у меня Российское гражданство и вид на жительство в Эстонии,живу в Эстонии. Куда мне обращаться за Nulla osta al matrimono,в Российское консульство или в эстонское? Я позвонила в итальянское посольство в Таллинне и они мне сказали,что надо обращаться в Эстонское, но я ведь гражданка России. Что делать?
Спасибо.
Amministratore scrive: 26 mar 2018 alle 10:01
Елена, добрый день. Вам нужно обращаться в консульство/ консульский отдел посольства Эстонии в Италии. Вид на жительство в Эстонии у Вас с какого возраста? С рождения?
Жанна scrive: 11 mar 2018 alle 15:54
Я українка, живу в италии ,уже как 2 месяца назад закончилась шоминг виза. У меня только на руках заграничний паспорт. Собираюсь в Италии ввыйти замуж за итальянца. Могу ли я получить nulla osta и рассписатся если я нелегал. ?? За ранее спасибо за ответ.
Ольга scrive: 15 ott 2017 alle 15:28
Подскажите, пожалуйста, я была замужем, но после развода вернула девичью фамилию и, соответственно, в новом паспорте нет никаких пометок о замужестве и разводе,нужно ли мне все равно предоставлять свидетельство о разводе для получения справки Nulla OSTA? Что будет если не предоставлю документы о разводе.
Марина scrive: 20 set 2017 alle 7:34
Здравствуйте, могу ли я выйти замуж в Италии если у меня в России временная прописка.Спасибо
Николь scrive: 13 giu 2017 alle 20:36
Добрый день, не могли ли бы вы мне помочь разобраться в ситуации: у нас состоится заключение брака (я-русская, он-итальянец) в коммуне 24 августа 2017 года, 24 июня мы подаем документы на заключение брака (дату и время росписи в коммуне нам предложили выбрать заранее, все копии документов уже отдали, по визе ничего не сказали). Но ситуация заключается в следующем у меня есть действующая туристическая виза multi (24.12.2017-23.12.2017), по новым правилам шенгенских виз (я общалась и с итальянским визовым центром, и с итальянским консульством) по-другому считаются 90 дней за 180 дней. Это происходит так, от даты вашего отъезда (я возвращаюсь в Москву 29 июня) отсчитываются назад 180 дней, т.е до 29 января. За это время в сумме на момент 29 июня я уже потратила 78 дней то была в Москве, то в Италии. 12 июля я возвращаюсь в Италию насосвсем и жду росписи в коммуне там. Т.е с 1 августа у меня больше нет положенных 90 дней (если считать по новой системе), но виза действительна. Может ли это как-то повлиять на заключение брака и на дальнейшие документы, такие как permesso di soggiorno? Большое спасибо!
Ana scrive: 07 nov 2017 alle 12:14
У меня схожая ситуация. Как быть если 90 дней истекают, а виза еще действует? Ведь в этой ситуации даже другую визу не дадут. Может кто-то сталкиваля еще или девушка Николь расскажет как же все-таки все разрешилось?
Марина scrive: 12 mag 2017 alle 10:50
Здравствуйте! У меня 2 свидетельства о разводе. Фамилию меняла только в первом браке. Какое свидетельство нужно предоставить для регистрации брака в Италии?
Наталия scrive: 13 apr 2017 alle 9:53
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, у меня на данный момент туристическая виза. Если я потрачу 90 дней в полугодии и подам документы чтобы выйти замуж(в статье написано, что расписаться можно в течение 180 дней). Могу ли я в течение этих 180 дней в ожидании свадьбы находиться со своим женихом в Италии легально?
Amministratore scrive: 13 apr 2017 alle 14:48
Добрый день, если виза истечет (90 дней в полугодии), то Вы будете находиться в Италии нелегально.
Ayka scrive: 22 set 2017 alle 15:29
Здравствуйте,
Помогите пожалуйста с вопросом.
Я собираюсь замуж за итальянца, я подала документы, мне выдали на мой nulla osta al matrimonio visto per la legalizzazione. Моя 90 дневная виза заканчивается через несколько дней. Могу ли я оставаться в Италии на основании этого документа? Нам сказали что нас вызовут через месяц.
Ana scrive: 07 nov 2017 alle 12:16
А что надо сделать, чтобы находиться легально?
Светлана scrive: 13 apr 2017 alle 15:50
Наталия, здравствуйте! Столкнулась с такой же проблемой. Нет, находится в ожидании в Италии вы не можете. Визу здесь не продлевают. Если 90 дней истечет в полугодии и полиция поймает, то департируют и итальянскую визу вам еще раз никто уже не даст. Нужно возвращаться в Россию и открывать новую визу.
Светлана scrive: 04 apr 2017 alle 14:57
Здравствуйте, подскажите пожалуйста в какие сроки суд рассматривает заявление с просьбой зарегистрировать брак ранее 300 дней с момента расторжения брака? И в какой суд Рима обращаются с таким заявлением?
Amministratore scrive: 13 apr 2017 alle 14:46
Добрый день. На эти вопросы Вам ответит Ваш итальянский адвокат.
Ольга scrive: 03 mag 2017 alle 19:29
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужно на свидетельство о рождении сначала ставить апостиль, потом переводить и потом легализовать перевод или сначала переводить и потом ставить апостиль? А также нужно ли это делать на оригинале свидетельства о рождении или на копии? Запуталась, спасибо за помощь
Марина scrive: 31 mar 2017 alle 12:14
Здравствуйте,подскажите пожалуйста я русская мой мужчина итальянец ,живет в Германии.Какие документы мне нужны и могу ли я сделать апостиль ,заверить у нотариуса и сделать перевод вГермании в консульстве?
Amministratore scrive: 31 mar 2017 alle 12:21
Здравствуйте. Вы брак где будете заключать, в Италии или Германии?
Марина scrive: 31 mar 2017 alle 23:15
Здравствуйте, в Германии
Amministratore scrive: 31 mar 2017 alle 23:21
Тогда Вам нужно уточнять список документов и их оформление (апостиль, перевод) в Германии, по месту заключения брака.
Михаил scrive: 22 feb 2017 alle 14:32
Здравствуйте. Я гражданин России. Я хочу жениться на гражданке Италии. В России я выплачиваю алименты ребёнку. Будет ли это препятствием для получения гражданства или вида на жительство в Италии?
Amministratore scrive: 22 feb 2017 alle 20:31
Здравствуйте. Нет.
Маргарита scrive: 19 feb 2017 alle 14:46
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, я гражданка РФ, могу ли я получить справку Nulla Osta al matrimonio в консульстве РФ в Милане, предоставив оригинал свидетельства о рождении, образца СССР?
Amministratore scrive: 19 feb 2017 alle 18:10
Здравствуйте. Вам нужно обращаться по адресу.
Lira scrive: 25 gen 2017 alle 14:19
Добрый день! Подскажите, могу ли я пере делатьтур визу на визу на воссоединение семьи и подать док на permesso di soggiorno, находясь в Италии по тур визе. Брак был заключен в России. Спасибо
Amministratore scrive: 26 gen 2017 alle 12:22
Добрый день, обратитесь за разъяснением по этому вопросу в квестуру.
Варвара scrive: 23 nov 2016 alle 11:18
Мой мужчина итальянец, а я – русская и живем мы постоянно в Великобритании. Мы решили пожениться в Италии следующим летом. Подскажите, пожалуйста, моглу ли я Справку об отсутствии препятствий для вступления в брак взять в органах ЗАГС в России, а не в Генеральном консульстве России, и поставить апостиль и перевести на итальянский с нотариальным заверением? Спасибо!
Amministratore scrive: 23 nov 2016 alle 11:30
В каждой коммуне есть список документов, которые иностранный гражданин должен предъявить. Там ясно написано, что справку об отсутствии препятствий для вступления в брак должно выдать консульское или дипломатическое представительство страны происхождения заявителя, находящееся на территории Италии. Рекомендую уточнить этот вопрос в коммуне, где будете регистрировать брак.
Елена scrive: 22 nov 2016 alle 22:30
Подскажите пожалуйста, нашла на сайте посольства, что для получения nulla osta (если в предыдущем браке менялась фамилия) надо предоставить архивную справку из ЗАГСа №28 о заключении брака и о смене фамилии. Действительно ли так необходима эта справка, если у меня есть свидетельство о заключении брака в оригинале, и в нем все это прописано про смену фамилии? Ехать в другой город (в котором регистрировался брак) для получения этой справки очень не хочется, если можно будет обойтись свидетельством, ведь информация та же самая…
Amministratore scrive: 22 nov 2016 alle 22:44
Этот вопрос нужно задать сотрудникам консульского учреждения.
Ольга scrive: 22 nov 2016 alle 19:59
Огромное спасибо за отличный материал и ясную подачу!
У меня такой вопрос: в течение какого времени после регистрации брака с гражданином Италии и гражданкой РФ, эта самая гражданка РФ может получить ВНЖ?
Насколько я понимаю, документ делается быстро, но что происходит на практике? Речь о днях или о неделях?
Amministratore scrive: 22 nov 2016 alle 20:04
Это зависит от квестуры. Недели или месяцы.
Юлия scrive: 04 nov 2016 alle 18:30
Какие необходимы документы для развода? Брак был заключен в Италии , оба гражданины рф
ольга л scrive: 22 ott 2016 alle 8:25
Пожалуйста подскажите последующие действия после бракосочетания ,мне дали сертификат и сказали с ним идти в мое консульство,.не могли бы вы мне объяснить,каким вопросом я должна зарегистрировать свой визит в консульство на Rusturn.com и какие еще документы нужны,гражданство я ожидаю не от брака,а еще раньше сдав документы по годам 10 лет,поэтому не знаю нужно ли мне регистрировать серификат брачный?????
Amministratore scrive: 22 ott 2016 alle 18:50
Здравствуйте. Не совсем понятен вопрос.
Ангелина scrive: 18 ott 2016 alle 16:19
Прежде всего спасибо за столь обширную и понятную статью!
Скажите, гражданка рф и гражданин рф, имеющий пмж италии собираются заключить брак. В данный момент решаем, заключить его на территории рф или на территории Италии.
В случае, если мы будем его заключать на территории Италии, нужно ли мне гражданке рф возвращаться после бракосочетания в Россию? (Например для получения визы тип д на воссоединение семьи?) или, учитывая, что для заключения брака мы уже покажем все бумаги (в том числе nulls Osta al matrimonio) , мы с итальянским свидетесльвом о браке смело идём в местный орган для оформления мне permesso?
Amministratore scrive: 18 ott 2016 alle 18:01
Добрый день, да, нужно возвращаться в Россию для получения визы для воссоединения семьи.
Ангелина scrive: 18 ott 2016 alle 18:30
Спасибо! И, пожалуйста, ещё один вопрос!
Когда мы пойдём подавать документы в муниципалитет ( уже с nulla osta естественно), нужно ли нам предоставлять апостилированные свидетельства о разводе ( у жениха прошлый брак и развод были на территории рф, Т.е у нас у обоих есть по российскому свидетельству о разводе)
Или, учитывая, что нам дали nulla osta апостилированные свидетельства о разводе не нужны мэрии?
Себе то я могу сделать, а он разводился по месту жительства далеко не в Москве, туда практически не ездит из-за работы
Amministratore scrive: 18 ott 2016 alle 18:38
Ангелина, этот вопрос нужно адресовать сотруднику регистрационного офиса, где будете заключать брак.
Наталья scrive: 27 set 2016 alle 13:59
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли в России в ЗАГСе по месту регистрации сообщать о браке с иностранцем и ставить штамп в российский паспорт? Спасибо.
Amministratore scrive: 27 set 2016 alle 14:50
Здравствуйте. В паспортный стол (УФМС). Если закон об информировании заключенного брака за пределами России вступил в силу, то да.
Наталья scrive: 27 set 2016 alle 17:31
Спасибо!
Наталья scrive: 27 set 2016 alle 17:44
Прочитала, что Закон вступит в силу с 1 января 2017 года. Уведомлять будем либо ЗАГС, либо Российское консульство за рубежом…
Антонина scrive: 13 nov 2016 alle 10:44
Добрый день! Скажите пожалуйста где я могу прочитать этот закон об уведомлении?
Larisa scrive: 19 set 2016 alle 14:26
Моя тур виза заканчивается 4.2.2017, но по новым правилам нахождения в шенгене от октября 2013 ( отсчет 90 раз решенных дней ведется назад) я должна покинуть италию 24 сентября. Могу ли я находиться здесь свыше 90 дней, если уже есть легализованная нулла оста и подано заявление для заключения брака с гражданином Италии в коммуну?
Наталия scrive: 13 apr 2017 alle 12:36
Вот такая же ситуация. Жаль, что администратор сайта этот вопрос пропустил..Отпишитесь пожалуйста, как вы в итоге поступили? Где то уточняли этот вопрос?
Ирина scrive: 26 ott 2017 alle 5:00
Добрый день Наталья, вы узнали как быть, если уже есть легализованная нулла оста и подано заявление для заключения брака с гражданином Италии в коммуну? Как быть во время бракосочетания никто не поймет, что виза уже не легальна? Благодарю и всего наилучшего!
Панчак Юрий scrive: 16 set 2016 alle 7:50
Здравствуйте, меня зовут Юрий, я гражданин Украины, познакомился в РФ с девушкой, когда приезжал в РФ на работу, вопрос; как я могу ее забрать к себе в Италию на ПМЖ, мы намерены жить вместе, мы хотим заключить брак сначала в РФ, потом я в Италии подам заявку на воссоединение семьи, чтобы она приехала ко мне Италию, возможно ли такое, и какие нужны для етого документы, и сколько времени. Буду весьма благодарен за ответ. Заранее спасибо, с уважением Юрий
Amministratore scrive: 16 set 2016 alle 17:45
Здравствуйте, возможно. За информацией нужно обратиться в визовый центр Италии в России или Генконсульство Италии в России.
Тамара scrive: 07 dic 2016 alle 10:00
Добрый день!
Позвонила в Визовый Центр Италии в Москве с таким же вопросом. Мне очень неприветливо ответили, что они этого не знают. Несколько раз в разной форме я пыталась переспросить, но ответа у них нет. Это очень важный вопрос, у меня такая же ситуация. К кому обратиться? Спасибо.
Алена scrive: 10 set 2016 alle 20:35
Отличная статья. Спасибо за четкое руководство. Подскажите когда граждане рф ( супруг и супруга)по туристической визе заключают брак в коммуне, то по каким законам, точнее законам какой страны будет осуществляться развод или наследование имущества? Заранее спасибо.
Amministratore scrive: 13 set 2016 alle 16:27
Добрый день. Согласно законодательству РФ, если супруги не проживают в Италии.
Анастасия scrive: 06 set 2016 alle 11:38
Здравствуйте! Мне нужно легализовать в префектуре нулла оста, но у них нет образца подписи….что делать?
Amministratore scrive: 06 set 2016 alle 14:18
Здравствуйте. Сотрудник префектуры должен сделать запрос в Генконсульство РФ и получить образец подписи вице-консула, а Вам придется подождать.
Татьяна scrive: 18 ago 2016 alle 20:26
Добрый день!
Ситуация следующая. Планируем пожениться (возможно, в России, и затем подтвердим брак в Италии). Однако обстоятельства таковы, что работа может потребовать моего присутствия на родине на протяжении нескольких месяцев. Вопрос: могу ли я после заключения брака с гражданином Италии жить “на два дома”: скажем, полгода в Москве, полгода в Италии? Не повлечет ли это сложности в оформлении пермессо и прочего?
И спасибо за полезный сайт!
Amministratore scrive: 18 ago 2016 alle 20:58
Здравствуйте, Татьяна. Спасибо за добрые слова! Если Вам придется жить на два дома, то старайтесь находиться в Италии более 183 суток в году. Однако, рекомендую проконсультироваться в квестуре по этому вопросу.
Татьяна scrive: 21 ago 2016 alle 7:58
Спасибо!
Vitaliy scrive: 09 ago 2016 alle 15:40
Добрый день!
Подскажите какие документы и каков порядок действий для граждан РФ, чтобы расписаться официально в Италии?
Amministratore scrive: 18 ago 2016 alle 20:55
Здравствуйте. В статье написано, какие документы граждане РФ должны иметь на руках. Точный перечень уточняйте в том итальянском ЗАГСе, где хотите зарегистрировать брак.
Надя scrive: 06 ago 2016 alle 21:02
Ответьте, пожалуйста, на следующий вопрос. Планируется регистрация брака гражданки России с итальянцем в Италии. При предъявлении апостилированного свидетельства о рождении (гражданки России) в коммуну для регистрации брака, забирают ли они копию свидетельства с переводом (легализованные в консульстве Италии в Москве) или она останется у новобрачной, чтобы потом использовать ее для подачи документов на ПМЖ? Или всё же лучше сразу заказать две копии свидетельства и перевода к нему и легализовать их в Консульстве в Москве?
Amministratore scrive: 07 ago 2016 alle 18:52
Здравствуйте, нет, не забирают. Останется у Вас.
Надя scrive: 08 ago 2016 alle 15:39
Спасибо большое!
Маргарита scrive: 28 lug 2016 alle 15:50
Добрый день! Подскажите пжл может ли за меня подать документы в префектуру Милана для nulla osta доверенное лицо? (Назначен день на мои мия и фамилию 18 августа) или же могу ли я подать документы для nulla osta на Сицилии, при условии что мой жених проживает в Милане (но родился на Сицилии, в Агридженто)? И если да, то и в коммуну нам надо будет идти в Агридженто или же можно получить nulla osta в префектуре Агридженто, а в коммуну идти в Милане? И ещё вопрос, если моя туристическая виза заканчивается 24 ноября, а дни пребывания(90 дней) заканчиваются 4го сентября, можем ли мы подавать документы в коммуну для регистрации брака после 4го сентября? (когда дни пребывания будут превышены) но nulla osta будет уже готова. Или же так, например сможем ли мы подать документы в коммуну до 4го сентября и при этом зарегистрировать брак когда нам дадут дату (вроде это минимум 20 дней ожидания) но срок пребывания по туристической визе будет превышен… Нас зарегистрируют? Спасибо!
Amministratore scrive: 28 lug 2016 alle 19:33
Здравствуйте, “Нулла оста” Вам нужно получить в Генконсульстве РФ в Милане – по месту проживания жениха или заключения брака. Вопросы, связанные с визой, уточняйте в квестуре.
Natalia scrive: 26 lug 2016 alle 15:57
Здравствуйте!Будьте добры,ответить мне на такой вопро:Я была замужем два раза,в первый раз меняла фамилию и потом развелась,а второй мой муж умер.Какие документы мне нужно предоставить об этих двух браках,чтобы получить NULLA Osta и вступить в брак в Италиии.Спасибо
Amministratore scrive: 26 lug 2016 alle 19:56
Здравствуйте. Для получения Н”улла оста” Вам нужно предоставить свидетельство о расторжения первого брака и свидетельство о смерти второго мужа. За более подробной информацией обратитесь на сайт Генконсульства. О необходимых документах для заключения брака нужно узнавать в коммуне, где будете заключать брак.
Наталья scrive: 27 lug 2016 alle 4:51
Спасибо!А свидетельства о разводе и о смерти должны быть с Апостилем и переводом?И ещё,если была смена фамилии в первом браке,значит нужно и свидетельство о браке?Ведь там фиксируется смена фамилии
Amministratore scrive: 27 lug 2016 alle 12:56
Для предоставления в консульское учреждение РФ документы ни апостилировать, ни переводить не нужно. Если у Вас есть свидетельство о регистрации первого брака, его дубликат или справка установленной формы из ЗАГС, то этого будет достаточно.
Natalia scrive: 27 lug 2016 alle 15:52
У меня есть только ксерокопия свидетельства о браке.Ее достаточно?
Amministratore scrive: 27 lug 2016 alle 15:55
Этот вопрос уточняйте в Генконсульстве.
Ksenia scrive: 24 lug 2016 alle 19:44
Добрый день! У меня есть студенческая виза, действующая до 15 августа, а вид на жительство, согласно приглашению, до 31 июля. Возможно ли мне оставаться в Италии до 15 августа?
Amministratore scrive: 25 lug 2016 alle 13:01
Здравствуйте. Вам нужно обратиться в квестуру за разъяснениями.
Ирина scrive: 03 giu 2016 alle 23:57
Простите Наталья, но не совсем ясно, нужна ли справка об отсутствии судимостей ( если условия *не убивавших своих супругов*) для заключения брака. И мне интересно ваше мнение об* Италконсепт*, насколько быстро они готовят нулла оста.
P.S.И мне кажется, что мы с Вами знакомы
Юлия scrive: 19 mag 2016 alle 14:57
Здравствуйте! Планирую выйти замуж за итальянца и хотела бы узнать условия для ВНЖ? Какой минимальный доход должен иметь супруг? Какой вид рабочего контракта должен быть постоянный либо достаточно временного? Может ли он предъявить справку с банка о наличии на первое время средств на мое содержание?
Лора scrive: 14 mag 2016 alle 13:52
Здравствуйте! Слышала, что сейчас в Италии выпускается закон новый о, как у нас в России, называется “гражданский брак”… Это есть во всей Европе, но в Италии не было. Что это за новый вид брака такой? Или может быть «сожительство», не зню как точно называется. Нет, скорее гражданское партнерство.
Наталья scrive: 12 mag 2016 alle 9:58
Здравствуйте! У меня такой вопрос: я проживаю на територии Италии уже больше года без документов, тоисть без пермессо. Сейчас вступила в брак с парнем у которого есть permesso di sogiorno indeterminato. Как мне легализироватся здесь не выезжая из страны? какая должна быть процедура и какие документь нужны?
Amministratore scrive: 12 mag 2016 alle 10:28
Здравствуйте, Вам нужно обратиться в квестуру.
Наталья scrive: 12 mag 2016 alle 12:04
Я не могу просто так придти в квестуру. Мне могут дать foglio di via..Я в недоумении что мне делать??
Amministratore scrive: 12 mag 2016 alle 14:50
Наталья, Вам нужна профессиональная консультация.
Татьяна scrive: 11 mag 2016 alle 14:18
Здравствуйте. Я правильно поняла статью, если будут готовы все документы при наличии туристической визы нас не поженят? Это только в палермо так? Мой будущий муж живёт в катании. Сейчас я в России делаю все документы для заключения брака.
Amministratore scrive: 12 mag 2016 alle 10:29
Здравствуйте. Уточните вопрос, пожалуйста.
Татьяна scrive: 12 mag 2016 alle 13:14
я приеду к моему итальянцу по туристической визе. Нас поженят?
Amministratore scrive: 12 mag 2016 alle 14:52
Если будут готовы документы, необходимые для регистрации брака, то да.
Татьяна scrive: 12 mag 2016 alle 18:42
Благодарю!
Документы сейчас собираю
Меня в статье смутила информация что Российским гражданам нужно пермессо что бы жениться в палермо
Amministratore scrive: 12 mag 2016 alle 19:18
Российским гражданам, проживающим в Италии, нужно предоставить вид на жительство. Но Вы же не проживаете! А находитесь в Италии на основании визы.
Игорь scrive: 16 apr 2016 alle 9:23
Здавствуйте! У меня вопрос? Я являюсь гражданином Германии и хотел бы вступить в брак с гражданкой Украины, проживающей на территории Италии. Она имеет двух детей и проживает с мамой. На сегодняшний момент ожидае вид на жительство в Италии. Заранее благодарен за понимание и ответ. Игорь
Amministratore scrive: 12 mag 2016 alle 10:31
Здравствуйте. А в чем конкретно вопрос?
Лиора scrive: 11 apr 2016 alle 11:18
Добрый день, очень прошу ответить на вопрос:моя дочь(гражданка России и Израиля, проживает в Израиле) выходит замуж за итальянца. Она имеет свидетельство о рождении и действующий заграничный паспорт России, а внутреннего паспорта не имеет, т.к. покинула Россию в возрасте 8 лет. Как можно получить nulla osta не имея внутреннего паспорта ?
Amministratore scrive: 12 mag 2016 alle 10:34
Здравствуйте, скорее, Ваша дочь будет выходить замуж в Италии как гражданка Израиля, и nulla osta она будет получать в консульском отделе Посольства Израиля в Риме.
Светлана scrive: 06 apr 2016 alle 17:32
Уважаемый администратор, вопрос. Моя приятельница хочет выйти замуж за итальянца. Гражданство Украины, св-во о рождении СССР. Вопрос. Свидетельство ей нужно апостилировать в России? А нулла оста брать в посольстве Украины?
Amministratore scrive: 12 mag 2016 alle 10:48
Здравствуйте. Скорее, нужно будет получить новое свидетельство о рождении, если оно было выдано в Украине. Затем ставить апостиль. За Нулла оста нужно обращаться в консульское учреждение страны происхождения, то есть, Украины.
Светлана scrive: 12 mag 2016 alle 15:22
В том то и дело что родилась она в России, т.е в СССР в Архангельске. Значит выписывать дубликат свидетельства о рождении нужно ехать туда? И апостиль тоже в России делать, я правильно понимаю? она гражданка Украины
Amministratore scrive: 12 mag 2016 alle 16:09
Да, тогда нужно истребовать документ в Архангельске. Попробуйте обратиться в агенства, которые смогут сделать это по доверенности.
Алия scrive: 03 apr 2016 alle 10:32
Здравствуйте.Вышла замуж 2006г , родила дочь и я вместе с дочерью уехала в Россию. Муж, гражданин Пакистана, 2009 г отправил мне в Россию nulla osta, для воссоединения семьи, поехала в Италию одна, сделала себе carta segiorno, а дочь в Италии никаких документов не имеет кроме свидетельства о рождения.Сейчас мы с дочерью живем вместе в России, с мужем не вместе. Хочу узнать мой брак с ним действителен, могу я здесь в России выйти замуж за другого человека, как мне узнать и что делать если брак действителен? И еще, я не легализовывала свидетельство о браке в России. Спасибо за ранее
Amministratore scrive: 03 apr 2016 alle 23:25
Здравствуйте. Конечно, Вы состоите в браке! Подайте на развод, потом сможете заключить новый брак.
Алия scrive: 05 apr 2016 alle 12:54
С ново я. Здравствуйте. А как мне с ним развестись, если я более не поеду в Италию, могу ли я здесь подать в российский суд, разведут ли нас если он не не согласен на развод, куда мне обращаться с этим вопросом здесь в России? Напишите, пожалуйста, по подробнее. Спасибо.
Antonina scrive: 19 mar 2016 alle 7:58
Добрый день! Ответьте пожалуйста
1) документы для замужества делала в 2015году. В этом году они действительны?
2) Имею свидетельство о рождении апостилированное и переведённое на итальянский язык заверенное нотариусом. Скажите пожалуйста нужно ли легализовывать дополнительно в Генеральном Консульстве в Москве?
Amministratore scrive: 19 mar 2016 alle 13:59
Здравствуйте.
1.Если Вы говорите о Нулла оста, то срок действия справки – 6 месяцев со дня выдачи.
2. Сначала Вы уточните в коммуне, нужно ли будет предоставлять свидетельство о рождении. Если да, то перевод должен быть легализован в консульском отделе Посольства Италии в Москве. Это по правилам. Но сотрудники коммуны, не знакомые с правилами приема иностранных документов, могут принять перевод, заверенный российским нотариусом, который за свои действия не несет никакой ответственности перед итальянским законом.
Antonina scrive: 19 mar 2016 alle 18:13
Спасибо большое Вам за ответ.
Я переводила свидетельство о рождении в январе 2015 году. Сейчас эти документы годны для использования в этом году или нужно заново делать перевод?
Amministratore scrive: 19 mar 2016 alle 19:54
Проблем не должно быть.
Antonina scrive: 20 mar 2016 alle 5:40
Я благодарю Вас очень уважаемый Администратор. Вы мне очень помогли. Но остались ещё вопросы будьте добры ответьте мне пожалуйста.
1) Я знаю что чтобы выйти замуж нужно получить сначала NULLA Osta и потом идти в коммуну и префектуру. Мой итальянский жених говорит мне что мы можем сначала зарегистрировать брак в коммуне, а уже потом делать NULLA Osta и делать документы на Permesso di soggiorno. Действительно ли можно так?
2) В течении какого времени подавать на гражданство? Документы должны быть с легализацией в таком случае?
3) На легализацию документов в Посольство нужно записываться онлайн или можно в порядке живой очереди?
Amministratore scrive: 20 mar 2016 alle 10:23
1. Нет, Ваш жених ошибается.
2. Процедура получения итальянского гражданства
3. Этот вопрос Вам нужно уточнить самостоятельно.
Antonina scrive: 20 mar 2016 alle 16:53
Спасибо большое.
Имея статус жены и permesso di soggiorno но не имея гражданства я могу выехать на 2 недели в другую страну с моим заграничным паспортом?
Amministratore scrive: 20 mar 2016 alle 18:51
С действительными заграничным паспортом и видом на жительство можно путешествовать по странам Шенгенского соглашения.
Antonina scrive: 15 apr 2016 alle 7:15
Добрый день! Справка из ЗАГСа об отсутствии акта о регистрации брака на территории РФ по форме номер 35(Nulla Osta al matrimonio) с апостилем и легализованным переводом на итальянский язык выданная в консульстве Италии в Москве даёт право напрямую идти в коммуну и регистрировать брак? Не нужно брать Nulla Osta в консульстве РФ в Италии?
Ольга scrive: 15 mar 2016 alle 19:01
Здравствуйте. У меня такая ситуация: я проживаю на територии Италии уже больше года без документов, тоисть без пермессо. Сейчас вступаю в брак с парнем у которог есть permesso di sogiorno indeterminato. Как мне легаризироватся здесь не выезжая из страны? какая должна быть процедура и какие документь нужны? спасибо!
Amministratore scrive: 15 mar 2016 alle 21:13
Здравствуйте. После заключения брака подавайте запрос на получения ВНЖ. За подробностями рекомендую обратиться на сайт квестуры Вашего города.
Надя scrive: 16 mar 2016 alle 21:14
Вам надо обратится в генеральное консульство и взять нулла оста для брака .. этот документ выдает только консульство
Яна scrive: 15 mar 2016 alle 8:18
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, апостили на свидетельствах о разводе и рождении могут быть ведь на выданных дубликатах?
И еще: можно ли на нотариально заверенной копии свидетельства о рождении проставить апостиль и сделать заверенный перевод на итальянский? В таком виде документ подойдет для заключения брака с итальянцем и совершения иных юрид.действий в Италии?
Amministratore scrive: 15 mar 2016 alle 21:07
Здравствуйте.
1. Да.
2. Подойдет ли такой документ, нужно уточнять по месту предъявления.
оксана scrive: 14 mar 2016 alle 16:35
здравствуйте! этим летом моя подруга гражданинка америки делают с американцем свадьбу в италии. я будущая свидетельница, живу в украине. как мне попасть на свадьбу? надо ли иметь вызов или приглашение от них, а потом уже идти в посольство италии? какие документы надо собирать?
Amministratore scrive: 15 mar 2016 alle 21:10
Здравствуйте. Уточните в коммуне, можете ли Вы быть свидетелем, не имея вида на жительство в Италии. Получайте туристическую визу, список необходимых документов найдете на сайте визовых центров Италии в Москве или др. городах.
Светлана scrive: 06 apr 2016 alle 17:28
Свидетелем может быть любой человек. У меня на свадьбе две моих подруги гражданки РФ были свидетелями, единственное нужно было предоставить копию загран паспорта в коммуну при подаче документов.
Алина scrive: 14 mar 2016 alle 12:58
Здравствуйте!
Помогите мне пожалуйста разобраться в этом пока непонятном для меня вопросе. Собираюсь замуж за гражданина Италии, я из России. Родилась в Саратове, живу и прописана в Самаре.
Вопросы: Какие документы мне нужно взять с собой для регистрации брака?
Где получать свидетельство о рождении с апостилем? Если я правильно понимаю, надо ехать в Саратов, в орган, который мне выдал документ по месту рождения -ЗАГС?
И последний вопрос по поводу паспорта. Моя виза действует ещё 2 месяца, но дело в том, что срок действия моего паспорта истекает в конце октября этого года(2016). Срок действия визы до 27 июля 2016 года. И далее остаётся 3 месяца до истечения срока действия моего паспорта, после этого, я не могу находиться на территорий Еврозоны. Нужно ли мне сначала поменять на новый паспорт и только потом ехать в Италию или я могу с этим пока действующим паспортом(если да, то как дальше?) После приезда в Италию с чего нужно все начинать? При регистрации брака нужен ли мне переводчик?
Прошу прощения за такое количество вопросов! Прошу помочь мне разобраться со всеми этими вопросами! Все настолько пока непонятно и волнительно от того, что не владею никакой информацией.
Заранее, большое спасибо!!!
Amministratore scrive: 16 mar 2016 alle 20:23
Здравствуйте, вопросы на Ваши ответы есть в статье. Уточнять список необходимых документов нужно в коммуне, где будете заключать брак. Паспорт всегда лучше поменять заранее. Рекомендую прочитать все!!!! комментарии под статьей ( кликайте на ПРЕДЫДУЩИЕ КОММЕНТАРИИ внизу страницы).
светлана scrive: 11 mar 2016 alle 20:16
Уважаемый Администратор. Добрый день. Очень надеюсь на Ваш ответ. У меня ситуация довольно сложная. Я родилась в Донецкой области и теперь , в связи с войной , ехать снова в Донецк за свидетельством о рожденни – боюсь , могут возникнуть проблемы…Заранее благодарна!
Amministratore scrive: 12 mar 2016 alle 7:39
Здравствуйте. А в чем вопрос? В получении дубликата свидетельства или как переслать Ваше свидетельство в Италию?
светлана scrive: 27 mar 2016 alle 10:46
Спасибо ещё раз! Я получила ответ на свой вопрос. Свидетельство у меня в Италии . Я просто боялась , что оно уже не фунциклирует по истечении 6-ти месяцев от даты на апостиле.Удачи вам ! Спасибо за помощь!!!
светлана scrive: 03 mar 2016 alle 16:07
добрый день. Нигде не могу найти срока “годности” повторного , апостилированного свидетельства о рождении.У меня есть свидетельство с апостилем 12 мая 2009года. Делала для замужества. Можно ли его предоставить для гражданства ,или документ уже устарел?СПАСИБО.
Amministratore scrive: 12 mar 2016 alle 7:35
Здравствуйте. Документ действителен.
светлана scrive: 27 mar 2016 alle 10:41
огромное вам спасибо!!!!!
Ольга scrive: 16 feb 2016 alle 12:27
Здравствуйте! Я 14 лет проживаю в Италии как гражданка Украины, 3 года назад я приобрела гражданство России по упрощенному типу, но Российский паспорт ещё не легализовала в Италии. Сейчас я выхожу замуж за гражданина Италии. В какое посольство мне обращаться за нулла оста. Спасибо
Amministratore scrive: 16 feb 2016 alle 14:08
Здравствуйте, что означает фраза “Российский паспорт ещё не легализовала в Италии”?
Ольга scrive: 16 feb 2016 alle 17:42
Здравствуйте! Мой ВНЖ в Италии получен по Украинскому паспорту, Украина не разрешает двойного гражданства и отказавшись от Украинского гражданства я должна обновить ВНЖ по Российскому гражданству, для этого необходимо подготовить документ, доказывающий как было приобретено Российское гражданство, заверить в Российском посольстве и легализовать в префектуре в Италии. Письмо, полученное на моё имя, что Указом президента я приобрела Российское гражданство было мной утеряно. Гражданство приобрела в Харькове в посольстве РФ. Спасибо
Amministratore scrive: 16 feb 2016 alle 19:01
Здравствуйте. Вам нужно закончить процесс оформления российских документов. Вы уже уже оформили выход из украинского гражданства.
Ольга scrive: 16 feb 2016 alle 19:56
Здравствуйте! Спасибо. Выход из гражданства я ещё не оформляла, но если мне подскажите куда с этим вопросом обращаться. При подаче документов на Российское гражданство требовали только выписку из закона, что есть право на выход из гражданства. Куда обращаться по вопросу о выходе из украинского гражданства? Спасибо Вам.
Ольга scrive: 16 feb 2016 alle 23:05
Здравствуйте. Наверное, я все описываю сумбурно, так как уже запуталась, как правильно поступать… Хотела бы уточнить, что мои Российские документы в полном порядке-загранпаспорт, внутренний паспорт, постоянная регистрация, родилась в России и первый брак тоже был оформлен в России. Может быть этого будет достаточно для нулла оста?! Спасибо
Amministratore scrive: 20 feb 2016 alle 18:01
Здравствуйте, тогда обращайтесь за получением Нулла оста в российское консульское учреждение / агенство.
Владимир scrive: 07 feb 2016 alle 10:43
Здравствуйте.
Спасибо за статью и помогите пожалуйста разобраться.
Получаем нулла оста в Палермо. Расписываться будем в Амантея, провинции Козенца, региона Калабрия.
1) Легализовывать нулла оста нужно в префектуре Палермо или в префектуре Козенцы?
2) Апостиль на свидетельство о браке ставить в префектуре Козенцы, к которой относится Амантея? Или можно в другой префектуре, например в Палермо?
Amministratore scrive: 07 feb 2016 alle 13:46
Здравствуйте.
1) Можно легализовать НО в префектуре Козенцы. Если у них нет образца подписи вице-консула, то сотрудники префектуры должны сделать запрос Генконсульство РФ в Палермо. В связи с этим, время для проставления легализации может увеличиться.
2) Нет, только в префектуре Козенцы.
Владимир scrive: 07 feb 2016 alle 15:32
Спасибо за оперативность. Очень помогаете.
Имеет ли значение – где будет легализована Нуллла Оста?
Если мы легализуем Нулла Оста в Палермо – примут ли у нас её в загсе Амантеи? Или они потребуют Нулла Оста, легализованную в своей родной префектуре Козенцы?
Amministratore scrive: 07 feb 2016 alle 20:27
Нет, значения не имеет.
Владимир scrive: 08 feb 2016 alle 7:51
Спасибо. Еще вопрос – Можем мы получить нулла оста напрямую в консульстве, а не в визовом центре Палермо?
Amministratore scrive: 08 feb 2016 alle 14:37
Это вопрос нужно уточнять в Генконсульстве.
Владимир scrive: 08 feb 2016 alle 18:04
ок. завтра позвоню. Спасибо.
Владимир scrive: 08 feb 2016 alle 19:21
И еще момент. Из комуны ответили – сдадим им нулла оста и нужно будет делать “публикационе дел матримонио”. Разве нужно делать это публикацоне, если и жених и невеста – граждане РФ?
Amministratore scrive: 09 feb 2016 alle 0:10
Если один из вступающих в брак проживает в Италии, то да.
Алина scrive: 04 feb 2016 alle 15:27
Добрый день! Уточните, в течение какого времени после подачи документов на регистрацию брака в Милане может быть фактическая регистрация?
Amministratore scrive: 05 feb 2016 alle 21:36
Здравствуйте, подобный вопрос нужно адресовать сотрудникам ЗАГСа в Милане.
Ольга scrive: 04 feb 2016 alle 11:28
Добрый день. Планирую выйти замуж за гражданина Италии (в Италии). Туристическая виза действительна до 09/16. Но кол-во дней, в течение которых я могу легально находиться в Италии, на данный момент составляет 19дней. Все документы для брака готовы. Если за эти 19 дней мы успеем расписаться и я получу ричевуту – является ли она основанием для невозвращения в ближ.месяцы в Россию? Или необходимо после 19 дней вернуться и запросить визу на воссоединение семьи, а с ней уже запрашивать пермессо? Заранее огромное спасибо за ответ.
Amministratore scrive: 05 feb 2016 alle 21:39
Здравствуйте, как только заключите брак, подавайте документы на ВНЖ. Не имеет уже значения, будет ли у Вас действительная виза или просроченная.
Ольга scrive: 07 feb 2016 alle 10:44
Спасибо за помощь. Правильно ли я понимаю – после получения пермессо для поездок в Россию мне будет достаточно иметь действ.загранпаспорт и пермессо?
Amministratore scrive: 07 feb 2016 alle 13:40
Да, верно.
Владимир scrive: 29 gen 2016 alle 10:24
Здравствуйте.
Спасибо за статью. Очень полезна. Но возникло пара вопросов:
1) Можете уточнить про проект «I Do» администрации Палермо? Где можно про него узнать подробнее?
2) Возможно ли заключить брак в Палермо в воскресенье? Работают местные ЗАГСы?
Amministratore scrive: 04 feb 2016 alle 11:38
Здравствуйте, адреса ЗАГСов в Палермо
Сергей scrive: 19 gen 2016 alle 4:34
Здравствуйте! Скажите пожалуйста если я распишусь в Италии с девушкой которая имеет permesso di sogiorno illimitato я могу не выезжать с Италии для получения нулла оста для воссоединения с семьей, а оформить все сразу в Италии???…….пермессо нету я по визе в Италии….спасибо заранее
Amministratore scrive: 19 gen 2016 alle 22:16
Да, после заключения брака подавайте документы на получение ВНЖ в Италии.
Сергей scrive: 20 gen 2016 alle 2:35
Спасибо большое за ответ очень полезный сайт я бы сказал лучший….и спасибо лично вам очень помогли….
Алина scrive: 15 gen 2016 alle 13:03
Добрый день! Есть ли у вас информация о том,запрашивают ли апостилированный оригинал свидетельства о рождении при регистрации брака в Милане или Риммини? Или достаточно нулла Оста и паспортов? К сожалению нет возможности уточнить информацию в комуне не по месту регистрации супруга.
Amministratore scrive: 16 gen 2016 alle 20:23
Здравствуйте. В Милане спрашивали оригинал СОР с переводом у женщины, повторно выходящей замуж.
Яна scrive: 11 gen 2016 alle 12:25
Здравствуйте! Спасибо за содержательную статью. Но все же появились вопросы…
1. В статье написано, что предоставляются свидетельство о рождении и о разводе, переведенные, постилированные и заверенные ЗАГСом по месту выдачи документов. Только там или можно в ЗАГСе по месту проживания? У меня оба эти документа выданы совсем в других регионах, живу сейчас далеко от них. Могу ли апостилировать по месту проживания
2. Если у меня в паспорте не стоит штамп о разводе (есть только штамп о заключении брака), но на руках свидетельство о расторжении брака, это не будет проблемой или нужно обязательно штамп о разводе ставить в паспорт?
3. Какие документы нужны для несовершеннолетнего ребенка (гражданина РФ) как и я при заключении мной брака с гражданином Италии для въезда и проживания ребенка со мной?
Amministratore scrive: 16 gen 2016 alle 20:20
Здравствуйте.
1. По месту выдачи. Поищите родственников или знакомых, если таковых нет, то агентства Вам помогут.
2. Нужно поставить в паспорт печать о расторжении брака.
3. Список документов должен быть в квестуре.
Яна scrive: 12 mar 2016 alle 14:03
Здравствуйте! Подскажите еще, пожалуйста, апостили на свидетельствах о разводе и рождении могут быть ведь на выданных дубликатах?
И еще: можно ли на нотариально заверенной копии свидетельства о рождении проставить апостиль и сделать заверенный перевод на итальянский? В таком виде документ подойдет для заключения брака с итальянцем и совершения иных юрид.действий в Италии?
Марго scrive: 10 gen 2016 alle 14:06
Здравствуйте!
Вопрос о легализации свидетельства о браке.
Порядок действий следующий: Апостиль в префектуре, перевод на русский язык, консульская печать в Российском консульстве.
Успеваем сделать только апостиль. Остальные манипуляции возможно ли сделать в России? И как-куда-к кому?
Заранее благодарна за ответ.
Amministratore scrive: 16 gen 2016 alle 20:17
Здравствуйте, свидетельство о браке с апостилем Вы можете перевести на русский язык в России в бюро переводов. Перевод должен быть нотариально заверен.
Сергей scrive: 06 gen 2016 alle 14:21
Подскажите пожалуйста можно ли взять повторно нулл оста если срок предыдущей истек?
Amministratore scrive: 06 gen 2016 alle 21:07
Здравствуйте. Да.
Вероника scrive: 05 gen 2016 alle 20:29
Здравствуйте. Пожалуйста, подскажите как нам быть.
Мы с мужем заключили брак в коммуне Италии в 2013 году. Нам выдали свидетельство, уверяя что этого достаточно для легализации в России, необходимо просто перевести и заверить. Конечно, наше упущение… впечатлила печать на документе и эйфория происходящего..
Обратившись в местный ЗАГС, по приезду,… нас отправили к нотариусу за заверенным переводом… Как выяснилось, у нас нет апостиля, и нотариус нам отказал у услуге.
Насколько я понимаю, апостиль ставят на документах, только в стране, которая этот документ выдала.
Прошу посоветуйте варианты решения нашей проблемы.
Надеюсь на помощь.
Спасибо.
Amministratore scrive: 06 gen 2016 alle 21:06
Здравствуйте, можно повторно запросить свидетельство о браке и поставить на него апостиль. В каком городе в Италии Вы зарегистрировали брак?
Анастсаия scrive: 22 dic 2015 alle 15:20
Добрый день.
Подскажите пожалуйста имеет ли значение в какой префектуре ставить апостиль на свидетельство о браке
или это можно сделать в префектуре любого города, независимо от того, в какой коммуне был заключен брак?
Заранее спасибо
Amministratore scrive: 22 dic 2015 alle 20:35
Здравствуйте. Апостиль проставляется в префектуре провинции, к которой относится коммуна, где был заключен брак. Только так.
g_lab scrive: 16 dic 2015 alle 20:17
Добрый день! Подскажите пожалуйста, если истек срок действия визы в загран паспорте, оформят брак?
Amministratore scrive: 17 dic 2015 alle 13:03
Здравствуйте, да. Вот статьи по теме:
Нелегальные иммигранты могут заключать брак в Италии, за препятствие наказаны полицейские
Иностранец, находящийся в Италии нелегально, может вступать в брак
Виктория scrive: 10 dic 2015 alle 13:44
Здравствуйте! В разных источниках я читаю противоречивую информацию о легализации ( апостиль) документов, таких как свидетельство о рождении и свидетельство о разводе гражданки РФ для подачи заявления в коммуне. Меня интересует все-таки этот вопрос: для подачи заявления в ЗАГС коммуны нужно ставить апостиль на свидетельство о рождении и свидетельство о разводе? Или достаточно документов, выданных Консульством в Милане и моих документов, заверенных нотариально в РФ.
Amministratore scrive: 15 dic 2015 alle 14:30
Добрый день, Виктория. В Генконсульстве РФ в Милане Вам нужно получить справку «нулла оста» и легализовать ее в префектуре. Нужно ли предоставлять в итальянском органе ЗАГС Ваше свидетельство о рождении и свидетельство о разводе, уточняйте в регистрационном офисе. Если нужно, то на свидетельствах должен стоять апостиль, иначе документ недействителен на территории Италии.
Если Вы сделали копии свидетельств и заверили их нотариально, то:
1. Уточните в органе ЗАГСа, примут ли они копии, а не оригиналы свидетельств.
2. Поставьте на нотариально заверенные копии апостиль, а потом сделайте перевод копий с апостилем на итальянский язык с заверением в итальянском суде.
Анна scrive: 10 dic 2015 alle 6:26
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить апостиль на справку о заключении брака форма 28, или достаточно её перевести и заверить.
Amministratore scrive: 10 dic 2015 alle 10:34
Здравствуйте, если Вы справку (форма 28) предоставляете в консульское учреждение РФ на территории Италии, то ни апостиля, ни перевода на итальянский язык, ни заверения не требуется.
evgeny scrive: 20 nov 2015 alle 16:12
Спасибо. Лучшая статья по данной теме.
Хотел бы уточнить пару моментов.
Брак между гражданами России в Италии (Сардиния). Жених постоянно проживает в Великобритании. Невеста в России. Консульский отдел в Италии написал в емейле, что альтернативой nulla osta al matrimonio может послужить подобный документ, полученный из отделения ЗАГС в России, апостилированый, переведенный и с подтверждением перевода и также справка “Об отсутствии препятствий для вступления в брак” выданная в посольстве России в Великобритании и переведенная на Итальянский. Так ли это? Или нужно узнавать в конкретном муниципалитете?
Спасибо!
Amministratore scrive: 25 nov 2015 alle 23:07
Здравствуйте. Однозначно, нужно узнавать в регистрационном офисе, где будете заключать брак. Nulla osta Вам нужно будет получить в консульском отделе Посольства России в Риме. А вот какие документы дипсотрудники у Вас попросят – нужно спрашивать у них. Не уверена, что муниципалитету потребуется справка «Об отсутствии препятствий для вступления в брак», выданная в посольстве России в Великобритании, так как она будет выдана также российским дип. учреждением. Скорее, эта справка Вам может понадобиться для получения Nulla osta. Возможно, справку «Об отсутствии препятствий для вступления в брак» Вам нужно получить в регистрационном офисе в Великобритании, так как Вы проживаете в этой стране.
Анна scrive: 21 lug 2015 alle 6:41
Вопрос если брак между гражданой России и гражданином италии заключен в Италии, необходимо ли регистрировать его потом в России по месту жительства невесты?
Amministratore scrive: 21 lug 2015 alle 16:32
Анна, Ваш брак уже будет зарегистрирован в Италии. Вам останется лишь его легализовать (признать действительным) на территории России.
Мария scrive: 20 mag 2015 alle 8:54
Большое спасибо за статью, она очень помогла! Но осталось несколько вопросов, возможно, вы сможете помочь.
В коммуне сказали, что для заключения брака мне надо будет перевести и заверить перевод моего свидетельства о рождении с апостилем, но не сказали, кто должен заверять.
Могу ли я перевести и заверю перевод на территории Италии в суде, равносильно ли это заверению в Консульском отделе Посольства России? Или для легализации необходимо заверять только в в Консульском отделе? Или вообще в консульстве Италии в России?
Если можно заверить в консульстве России, то кто должен выполнять перевод с русского на итальянский на территории России чтобы потом нотариально заверить этот первою в Консульском отделе Посольства России (тк они переводы не выполняют)?
И уже после для легализации брака, заключенного в Италии, на территории России могу ли я перевести и нотариально заверить перевод свидетельства о браке на территории России? Или такой документ должен быть обязательно заверен в Консульском отделе Посольства России?
Заранее большое спасибо!
Amministratore scrive: 01 giu 2015 alle 10:29
Мария, для предоставления апостилированного свидетельства в коммуну Вам можно перевести документ в Италии и заверить в суде Италии.
Для предоставления итальянского апостилированного свидетельства о браке в России, можно перевести у аккредитованных в Генконсульстве переводчиков и там же заверить перевод, либо сделать нотариально заверенный перевод уже в России. В каждом крупном городе имеются бюро переводов, которые предоставляют подобные услуги.
Марина scrive: 21 lug 2015 alle 12:13
Зачем все усложнять. Все делается очень просто. Я начиталась тут в интернете потом пол года в стрессе жила. А по факту. На сайте консульства нужно взять аппунтоменто, назначить то есть время по воросу нулы осты и явиться в строго уазанный день и время.
При себе имела свидетельство о рождении с апостилем, без всяких прерводов. Паспорт загран, русский, копии паспортов и документ о разводе и смене фамилии тоже с апостилем. Если замужество первое или было без смены фамилии то достаточно св-ва о рождении. Заплатили там 30 евро. Мне выдали один документ на двух листах. Нула оста на русском и итальянском языках. Все это заняло один час времени. В Консульстве в Милане. В Коммуне взяли нулу оста, копию закгран паспорта, документы будущего мужа и все!!!
Amministratore scrive: 21 lug 2015 alle 16:23
Марина, в статье был дан совет:
Первое, что должны сделать будущие молодожены — уточнить список необходимых документов в органе ЗАГС муниципалитета, где будет проходить регистрация брака (Ufficio Matrimoni dello Stato Civile del Comune).
Перечень документов может незначительно отличаться в мэриях разных городов. Например, в одном муниципалитете сотрудник ЗАГС может попросить вас предоставить свидетельство о рождении с апостилем и заверенным переводом на итальянский, в другом — этот документ даже и не спросят.
В Вашем случае, кроме Nulla Osta никаких иных документов коммуна не затребовала, но как показывает практика, есть и другие случаи, когда сотрудники итальянского ЗАГСа просят предоставить свидетельство о рождении и/или расторжении предыдущего брака. Разъяснение, на которое вы ответили, было дано девушке, которую попросили в итальянском ЗАГСе предоставить свидетельство о рождении.
Natalia scrive: 11 mag 2015 alle 14:10
Подскажите пожалуйста я немного не поняла, чтобы сделать справку Nulla Osta нужно обязательно ехать в Рим? Можно ли сделать в Санкт-Петербурге? на сайте http://roma.rusturn.com/ нет выбора сделать эту справку в России
Amministratore scrive: 11 mag 2015 alle 14:47
Nulla Osta выдается консульским учреждением иностранного государства в Италии, и никак иначе.
Наталья scrive: 12 gen 2015 alle 9:20
Здравствуйте! Поздравляю всех с наступившим Новым годом ! Большого счастья, света, любви, радости и чудес!
Уточните, пожалуйста. В разделе “Выдача справок”, для получения Nulla osta, если заявитель состоял в браке и супруг умер, нужно предъявить архивную справку № 28 об отсутствии регистрации брака. Я позвонила в ЗАГС, мне ответили, что они могут выдать только справку № 27 о том, что брак был заключён, для заключения нового брака достаточно предъявления свидетельства о смерти. Как быть?
Amministratore scrive: 13 gen 2015 alle 16:29
Здравствуйте. Иметь справку № 27 и свидетельство о смерти будет достаточно.
Наталья scrive: 14 gen 2015 alle 10:53
Большое спасибо
Вита scrive: 11 gen 2015 alle 21:19
Здравствуйте, помогите хоть чуть-чуть понять, как это действует. Я из Молдавии, в Италии 3 года, у меня разрешение на ПМЖ безлимитный. 2 года с мальчиком, он из Албании, ему пришлось уехать, потому что не смог продлить документы! Как можно его привезти в Италию через бракосочетание.. С чего хотя бы надо начинать .. Хоть какую-то информацию подскажите, пожалуйста.
Amministratore scrive: 11 gen 2015 alle 21:33
Вита, поищите информацию на форумах. Там достаточно часто обсуждают похожие ситуации. Лучше, конечно, обратиться за профессиональным светом к адвокату.
Ольга scrive: 04 gen 2015 alle 23:30
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, а при заключении брака ставят ли в Италии штамп в паспорте?
Amministratore scrive: 05 gen 2015 alle 13:52
Здравствуйте. Если брак заключается в коммуне, то нет.
Анна scrive: 18 dic 2014 alle 23:16
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста дальнейшие действия после заключения брака в Италии в данной ситуации: Я русская, мы с моим итальянским женихом собираемся пожениться в ближайшее время в Генуе. Свадьба планируется на февраль. Недавно узнала новость о своем “интересном положении”. У меня туристическая виза на 2 года. Могу ли я оставаться неограниченное количество времени на территории Италии после заключения брака и спокойно оформлять необходимые документы, ВНЖ, если существует 90-дневный лимит? Или мне надо вернуться в Россию и делать новую визу “Воссоединение семьи”? Мы очень обеспокоены данным обстоятельством, т.к. перелеты туда-обратно неблагоприятны в данное время.
Amministratore scrive: 19 dic 2014 alle 12:35
После заключения брака в Италии Вам нужно подать документы на ВНЖ по семейным мотивам.
Анна scrive: 19 dic 2014 alle 14:05
Благодарю Вас за ответ!
С уважением,
Анна scrive: 11 dic 2014 alle 23:06
Здравствуйте! Спасибо за подробную статью!
Хотелось бы уточнить одну деталь. У вас написано, что “регистрация брака происходит в присутствии 2 свидетелей (по одному с каждой стороны) — граждан Италии/ЕС или иностранных граждан, имеющих вид на жительство в Италии.” То есть граждане России БЕЗ внж свидетелями быть не могут, я правильно понимаю? Спасибо!
Amministratore scrive: 19 dic 2014 alle 12:34
Да.
Наталья scrive: 05 dic 2014 alle 8:25
Здравствуйте! Большое Вам спасибо за чудесную статью. Перечитала в интернете кучу информации, очень противоречивой, надо сказать. Только после Вашей статьи в голове всё уложилось. Тем не менее, хочу задать вопрос. Первый брак у меня расторгнут. Второй муж погиб. Нужно ли предъявлять свидетельство о расторжении первого брака?
Второй вопрос. При регистрации брака в Италии мне присвоят девичью фамилию или оставят ту, которую я ношу сейчас, после замужества?
Amministratore scrive: 08 dic 2014 alle 0:41
Здравствуйте, Наталья.
1. Для получения “Нулла Оста” в Генконсульстве нужно предъявлять свидетельство о расторжении первого брака.
2. После регистрации брака Вы получите итальянские идентификационные документы с фамилией как в Вашем заграничном паспорте
Наталья scrive: 08 dic 2014 alle 3:55
Большое спасибо Вам за ответ. Но всё же уточню…. Я ношу фамилию второго мужа, которого нет в живых. В паспорте у меня штамп о регистрации ВТОРОГО брака, штампа о расторжении первого нет ( т.к. после второго замужества паспорт меняла). Должна ли я предъявить свидетельство о расторжении первого брака? Либо только свидетельство о смерти второго мужа?
Amministratore scrive: 08 dic 2014 alle 13:58
Наталья, Вы дожны будете предоставить свидетельство о расторжении первого брака. Кроме того, в анкете бы будете указывать предыдущие фамилии, если меняли.
Выдача консульских справок
Antonio scrive: 24 nov 2014 alle 15:44
Salve
la mia ragazza è russa ed ha un permesso di soggiorno di 90 gg (visa turistica) da poter utilizzare in europa, vorrei farle frequentare il corso d’italiano (A2) che le permetterebbe di ottenere un visto a lungo termine (1 anno) in Italia.
La mia domanda è: Questo tipo di visa si ottiene dopo il conseguimento del diploma A2 o durante la frequenza del corso? E ancora quante ore di italiano deve fare alla settimana per questo corso?
se avete qualche consiglio da darmi ne farò tesoro.
grazie per la disponibilità
Antonio
Amministratore scrive: 08 dic 2014 alle 0:44
Salve, purtroppo la Sua domanda non è di competenza del Consolato Generale Russo
Елена scrive: 23 nov 2014 alle 16:41
Добрый день!
Скажите, пожалуйста, если я родилась в небольшом городе Мурманской области, мне для того чтобы сделать дубликат и поставить апостиль необходимо ехать в Мурманск (областной центр) или все же в сам город, где было выдано свидетельство?
Amministratore scrive: 08 dic 2014 alle 0:47
Здравствуйте, Вам нужно уточнить этот вопрос в областном ЗАГСе.
Нелли scrive: 21 nov 2014 alle 20:39
Добрый день, скажите, нужно ли мне апостилировать свидетельство о рождении, если оно выдано на Украине, но я уже гражданка России?
Amministratore scrive: 08 dic 2014 alle 0:48
Здравствуйте. Документы апостилируется компетентными органами в стране выдачи документа.
Евгения scrive: 21 nov 2014 alle 18:53
Добрый день!
Нахожусь в Италии с 4 сентября 2014г по туристической визе (мультивиза выдана с 20.08.2014 на 2 года до 19.08.16).90 дневный лимит моего пребывания заканчивается 4 декабря. Но мы с женихом решили пожениться и не хотим расставаться на последующие 3 месяца. Тут я прочитала, что процесс оформления NullaOsta+проч. занимает около трёх месяцев, и “справка Nulla Osta выдается в консульском учреждении РФ на територии Италии”. Поэтому вопрос:
1. существует ли срочный способ получения Nulla Osta (не изменилось ли ситуация после ноября 2013г – момент предоставления статьи)?
2. правильно ли я поняла, что справка Nulla Osta не может быть получена в Москве (консульство Италии в Москве)?
Уточняю, что мой жених – итальянец, житель Калабрии; я – русская.
Заранее благодарю за ответ!
Amministratore scrive: 08 dic 2014 alle 0:51
Евгения, правила не изменились. Справка выдается консульским учреждением РФ на территории Италии, а не наоборот.
Владимир scrive: 16 nov 2014 alle 18:15
Спасибо за такую подробную статью. Осталось несколько вопросов.
1. Апостилировать свидетельство о рождении и о расторжении брака необходимо и возможно исключительно в соответствующих учреждениях по месту выдачи документа?
2. Могут ли быть свидетелями граждане России?
3. Есть ли какие-то требования к переводчику (наличие каких-либо документов подтверждающих его знание русского и итальянского языков, гражданство/наличие вида на жительство у переводчика или что-либо ещё)?
Amministratore scrive: 16 nov 2014 alle 19:21
1. Да. В префектуре, к которой административно относится коммуна – место выдачи документа.
2. Да
3. Эти требования нужно уточнять непосредственно у регистратора.
Владимир scrive: 16 nov 2014 alle 19:52
Спасибо за ответ.
Российские свидетельство о рождении и о расторжении брака также апостилировать только по месту выдачи?
Amministratore scrive: 18 nov 2014 alle 13:43
Да, в России. Для получения в Генконсульстве справки “Nulla Osta” апостиль на российские документы (свидетельство о рождении, расторжении брака) не нужно ставить.
Владимир scrive: 18 nov 2014 alle 14:19
А если свидетельство о рождении получено в Грузинской ССР в 1983 году апостиль также не нужен?
Amministratore scrive: 20 nov 2014 alle 11:28
Владимир, может быть Вы конкретнее обрисуете Вашу ситуацию? Если брак будет заключаться с гражданкой/гражданином Италии, то было бы целесообразно запросить в Грузии свидетельство о рождении нового образца и поставить на нем апостиль, а перевод можно сделать как в Грузии, так и в Италии. Правильно оформленный документ Вам понадобится в дальнейшем на территории Италии. Или брак заключается между российскими гражданами?
Юлия scrive: 12 nov 2014 alle 13:56
Добрый день.
Отличная статья, спасибо за подробное описание.
Подскажите еще, пожалуйста, информацию по некоторым вопросам:
1) возможно ли получить нула оста в (например) Риме, а брак зарегистрировать во Флоренции?
2) Есть ли срок годности справки? То есть, например, получим нула оста в феврале 2015, а брак зарегистрируем в сентябре 2015.
Заранее спасибо.
Amministratore scrive: 20 nov 2014 alle 11:48
Юлия, здравствуйте.
1) Да, регион Тоскана относится к консульскому округу Консульского отдела посольства России в Риме.
2) Срок годности справки – 6 месяцев. Легализация справки в префектуре определяет такой же срок действия документа на территории Италии, какой бы имели и справки, выданные итальянскими административными органами.
Анастасия scrive: 30 ott 2014 alle 11:03
Добрый день.
В сентябре 2014 года, мы с мужем поженились в Италии. И я и он граждане РФ. Брак был заключен официально. После регистрации нам дали бумажки о том, что наш брак официально заключен, мы,не задумываясь о дальнейшей легализации в России, уехали из Италии. По приезду в Санкт-Петербург, мы обратились в наш ЗАГс, чтобы в России наш брак считался заключенным.Но нас сразу же спросили, поставили ли апостиль? У нас его не оказалось…Не могли бы Вы сказать, как нам поступить дальше? и где на территории Италии нам заверить документы и апостиль?Брак был заключен на озере Гарда. Заранее спасибо
Amministratore scrive: 31 ott 2014 alle 20:45
Здравствуйте. Вам нужно обратиться в префектуру, к которой относится коммуна, где Вы заключали брак.
Игорь scrive: 29 set 2014 alle 7:50
Подскажите, пожалуйста, как выглядит процедура развода если граждане России поженились на территории Италии?
Разводиться нужно тоже в Италии по итальянским законам? Или по российским? Если по российским, то какая процедура уведомления итальянской мерии?
Заранее спасибо!
Amministratore scrive: 29 set 2014 alle 12:28
Игорь, а проживете Вы и Ваша супруга, где? В Италии или России?
Игорь scrive: 29 set 2014 alle 13:32
Живем в России.
Amministratore scrive: 29 set 2014 alle 17:33
Тогда начинайте бракоразводный процесс в стране проживания – в России.
Мария scrive: 19 set 2014 alle 14:39
Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, алгоритм действий для сбора документов для заключения брака в Италии с итальянским гражданином.
Я проставила апостиль на свидетельство о рождении и на свидетельстве о разводе. Как я понимаю, нужно их перевести и с этими документами пойти в Итальянское консульство в СПб для подтверждения перевода.
Вопрос: свидетельство о расторжении брака тоже должно быть заверено Итальянским консульством или достаточно только его апостилизации и перевода на итальянский язык? Не понимаю,его нужно заверять в Консульстве Италии в СПб или нет?
Для предоставления в коммуну Италии только эти два документа должны быть переведены, апостилированы и заверены в Итальянском консульстве в России?
Amministratore scrive: 29 set 2014 alle 17:40
Мария, при Генконсульстве Италии в СПб должны быть аккредитованные переводчики, чей перевод принимает и завереяет Генконсульство. Сам документ не надо заверять. Какие документы с Вас спросят в коммуне, Вам нужно уточнить у сотрудников коммуны.
Виктория scrive: 26 giu 2014 alle 21:24
Доброй ночи!
Подскажите пожалуйста, если я хочу выйти замуж в Италии за албанца, который имеет вид на жительство, но не имеет гражданства, это можно сделать с моей туристической визой?
Amministratore scrive: 05 lug 2014 alle 15:34
Можно. Список необходимых документов уточняйте в муниципалитете, где будет регистрироваться брак.
Виктория scrive: 03 set 2014 alle 10:45
Спасибо большое))
Вера Соглаева scrive: 28 mag 2014 alle 20:53
Можно находится как турист в Италии с действующей туристической визой после замужества не подавая на ВНЖ, не превышая сроки нахождения по визе? Т.к. после свадьбы ещё год буду жить в России, чтобы не разрывать рабочий контракт. Смогу ли я и дальше навещать мужа в Италии по действующей туристической визе?
Amministratore scrive: 05 lug 2014 alle 15:33
Вера, с этим вопросом нужно обратиться в консульское учреждение Италии в России или визовый центр Италии в России.
Ирина scrive: 23 mar 2014 alle 16:16
Добрый день!
Апостиль должен быть проставлен на оригиналах документов или на заверенной копии документов?
Amministratore scrive: 05 lug 2014 alle 15:31
Добрый день. Если Вы легализуете оригинал документа, то апостиль ставится на оригинал.
Sofia scrive: 10 mar 2014 alle 16:04
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, можно ли заключить брак в Италии между гражданином Италии и гражданкой РФ, если на её св-ве о рождении нет апостиля? Возможно ли как-то решить проблему отсутствия апостиля, не выезжая из Италии (например использование autocertificazione)?
П.С: итальянский ВНЖ в наличии.
С уважением,
София
Amministratore scrive: 05 lug 2014 alle 15:29
София, здравствуйте. Апостиль может поставить в областном ЗАГСе Ваше доверенное лицо при наличии доверенности, которую можно оформить в Генконсульстве. Но следует сначала узнать в итальянском муниципалитете, где будете регистрировать брак, нужно ли будет вообще свидетельство о рождении. Возможно, будет достаточно: Вашего загранпаспорта, ВНЖ в Италии и Nulla Osta
Sophia scrive: 06 mar 2014 alle 18:57
Добрый вечер!
Есть ли возможность получить свидетельство Nulla Osta в одном из отделений ЗАГСа г.Москвы во избежании бумажной волокиты на территории Италии?
Мой жених живет в г.Мерано, где мы собираемся зарегистрировать наш брак. А ближайшее консульство РФ находится в Милане. После прочтения критических отзывов касательно неуважительного отношения сотрудников данного учреждения к посетителям хотелось бы сохранить время и свою нервную систему.
И стоит обращаться в организацию italconcept с отделениями в Генуе и Риме, которая выдает указанное свидетельство в течение 3 дней. Хотелось бы знать, насколько легальна деятельность этой компании.
С уважением,
Софья
Amministratore scrive: 05 lug 2014 alle 15:20
София, здравствуйте. Nulla Osta выдается в консульском учреждении РФ на територии Италии.
Юлия scrive: 27 feb 2014 alle 15:52
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, апостиль на сидетельство о рождении можно поставить в консульстве?
Amministratore scrive: 27 feb 2014 alle 16:09
Юлия, апостиль на свидетельство о рождении ставится в областном управлении ЗАГС по месту выдачи документа
Татьяна scrive: 08 feb 2014 alle 16:57
Подскажите, пожалуйста, после получения Nulla Osta al matrimonio сколько гражданин РФ может находится на территории Италии: только согласно визе или весь период в 6 месяцев (согласно периоду действия данной справки)?
Amministratore scrive: 08 feb 2014 alle 17:13
Период нахождения иностранного туриста на территории Италии определяется визой.
Любовь scrive: 15 gen 2014 alle 18:31
Уважаемый Администратор! Стала жертвой брачного афериста. Мы оба граждане РФ. Свадьба в Венеции не собиралась быть официальной. Фирма оформляла все докумен. Для получения nulla osta, проставления опостилей я доверенность не давала, лично никуда не обращалась. По возвращению в УФМС 4 года не обращались.Теперь он требует развод и половину имущества. Как возможно признать брак недействительным на основании сфабрикованных заявлений, неизвестно кем подписных и поданных? Помогите, пожалуйста!
Любовь scrive: 26 dic 2013 alle 13:49
Скажите пожалуйста, есть ли сроки, когда нужно обратиться в службу УФМС для печати в паспорте о замужестве и появляется ли информация о заключеном в Италии браке по месту жительства в ЗАГСе или еще где либо?
Amministratore scrive: 05 gen 2014 alle 15:02
Существуют ли сроки для подачи в отдел УФМС сведений о регистрации брака, заключенного за пределами России, нужно уточнять в УФМС, но на практике – печать о заключении брака ставят в паспорт гражданина РФ даже спустя несколько лет после регистрации брака без проблем.
Ирина scrive: 19 dic 2013 alle 21:59
Скажите, пожалуйста, а легализовать Нулла осту можно только в префектуре Палермо или в другом городе тоже? Например, в Трапани.
Amministratore scrive: 21 dic 2013 alle 13:23
Легализовать “Нулла оста” можно в префектуре Трапани. В отделе легализации префектуры Трапани есть образец подписи вице-консула, так что проблемы не должно быть.
Anna scrive: 09 dic 2013 alle 22:24
Очень подробная статья и наверняка пригодится тем, кто еще будет выходить замуж или жениться в Италии. Хотела поделиться своей информацией. Я выходила замуж полгода назад, брак регистрировали в Сиракузе. В коммуне у меня спросили свидетельство о рождении и свидетельство о разводе (была раньше в браке). Сотрудница объяснила это тем, что в моем паспорте стоит фамилия мужа, а не моя девичья. Обе фамилии были указаны в Нулла Оста, но сотрудница сказала, что имеет право попросить предоставить дополнительные документы, так как я меняла свою фамилию в первом браке.
Татина scrive: 25 nov 2013 alle 20:08
Добрый вечер! А что делать моему сыну, который женился на женщине из Украины с итальянским паспортом и психическим заболеванием на несколько лет старше его? Когда открылось, что она психически не здорова свадьба была сыграна и уродилася дитина. Теперь его жинка бунтует, мечется, лечиться не хочет. Можно аннулировать такой брак, но при этом не лишиться вида на жительство и части имущества жены? Сын не хочет возвращаться в Украину, но продолжать жить с буйной жинкой нет мочи.
Дайте совет! Благодарствую!
Amministratore scrive: 29 nov 2013 alle 19:27
Добрый вечер. К сожалению, на Ваши вопросы может дать ответ только адвокат.
Татина scrive: 29 nov 2013 alle 20:07
Адвокат дорогой! Так что делать сыну? На батьковщину он ехать не хочет, у нас есть нечего! Он хочет жинку безумную оставить, имущество ее забрать и евроинтегрироваться. Помогите советом! Благодарствую!
Ирина scrive: 24 nov 2013 alle 22:41
Спасибо за информацию, очень подробно все разжевали. Некоторые вещи новые для меня,никогда с ними не сталкивалась, а здесь подруга замуж выходит так проблемы с документами появились. Прямо во время статья ))
Inna scrive: 24 nov 2013 alle 18:25
Хорошо всё расписано. Только ещё б добавить, что нужно сделать для признания брака в России, заключённого в Италии. Это не мой случай, но всё-таки? На свидетельство о браке ставится апостиль, переводится на русский. А потом куда с этим обращаться, чтобы поставили печать в паспорте и в России тоже брак был зарегистрирован?
Amministratore scrive: 29 nov 2013 alle 19:25
Далее, обращаетесь в подразделение Федеральной Миграционной Службы (отдел УФМС) по месту жительства для проставления штампа о регистрации брака. До 2006 г. нужно было обращаться паспортно-визовую службу.