Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Русский.
Blog notizie Italia-Russia
Per i connazionali in Sicilia e Calabria
Тринакрия - символ Сицилии
Кафедральный собор в Монреале (Палермо)
Сицилийская повозка
Кафедральный собор в Палермо
Пляж Монделло в Палермо
Слон - символ Катании
Сицилийская керамическая посуда
Кафедральный Собор Мессины
Уважаемые друзья поэта Бориса Пастернака!
Имею честь просить Вас прислать мне Адрес и ТЕЛЕФОН Кафедры Славистики Университета в Мессине. На территории Университета установлены Памятные бюсты выдающемуся поэту России Борису Пастернаку и замечательному переводчику на итальянский язык романа “Доктор Живаго”" Пьетро Цветеремичу.
Намерен подарить свою книгу о Борисе Пастернаке “Лара моего романа”.
Книга содержит редкие, малоизвестные сведения о творчестве Пастернака:
Подробные комментарии Ольги Ивинской к 40 стихам Пастернака, историю создания Пастернаком гениального перевода “Фауста” Гете, Впервые приведены положения Завещания Пастернака, выкраденного советскими органами. В книге опубликовано расширенное интервью с итальянским журналистом Серджо д’Анджело – “виновником” передачи рукописи романа “Доктор Живаго” в Италию. В его интервью впервые рассказано о судьбе и обстоятельствах гибели издателя романа Дж. Фельтринелли. В Приложении книги даны важные биографические материалы
об Ольге Ивинской, Константине Богатыреве, Израиле Гутчине, Вадиме Козовом и Серджо д’Анджело – людей из ближайшего круга поэта Бориса Пастернака!
Жду вестей о Кафедре Славистики Унивеситета в Мессине.