19 апреля 2013 года исполняется 10 лет, как в Палермо было открыто Генеральное консульство современной России.
Важная роль Сицилии в международных делах оценивалась Россией и в прежние времена. Генеральное консульство Российской Империи вносило заметный вклад в развитие торговых и культурных связей с этим регионом Средиземноморья в XVIII и XIX веках.
В ноябре 2012 года выйдет в свет подготовленное палерметанской ассоциацией «Средиземноморские суждения» исследование «По следам русских на Сицилии», в котором рассказывается об интересных фактах, приводится более 80 имён известных россиян своего времени, побывавших на Сицилии с начала XVIII по начало XX века.
К апрелю будущего года готовится перевод и издание на русском языке монографии архимандрита Греческой православной церкви Алексия о православных святых Калабрии и Сицилии. Наши народы связывает богатая история, многие общие проблемы сегодняшнего и завтрашнего дней.
Что изменилось за прошедшие 10 лет и три века в нашем практическом познании и ощущении юга Италии? Стали ли для нас, россиян, Сицилия и Калабрия более понятными, привлекательными и близкими с их богатейшим культурным и интеллектуальным наследием, здоровым консерватизмом семейных традиций, умением живущих здесь итальянцев «по одёжке протягивать ножки», не теряя собственного достоинства, чувства прекрасного и радости жизни? Всё ли делается для того, чтобы юг Италии и Россия взаимно ассоциировались у народов наших стран лишь с добром, красотой и взаимной пользой?
Каждый год Сицилию и Калабрию посещают до 25 тысяч (а в докризисный период бывало и до 50 тысяч) туристов из России. Более 2 тысяч россиян проживают здесь постоянно.
Всех, кто хоть однажды побывал на юге Италии и проживающих на Апеннинах соотечественников я приглашаю принять участие в конкурсе, который будет проводиться с 1 октября 2012 года по 1 марта 2013 года и посвящен 10-летнему юбилею открытия Генерального консульства в Палермо.
Темы конкурса:
- 10 лет и три века (о связях России с югом Италии);
- Сицилия и Калабрия глазами россиян
Конкурс будет поводиться по следующим номинациям:
- журналистская заметка (объём текста 2000-6000 знаков с пробелами);
- литературное эссе (объём текста 2000-6000 знаков с пробелами), стихотворение, песня;
- живопись, графика, рисунок (отсканированные или сфотографированные), максимальное количество работ — 3;
- художественная фотография (цифровые файлы должны быть сохранены в формате JPG (JPEG) с длиной стороны 2500 пикселей и разрешением 300 точек на дюйм в режиме высокого качества), максимальное количество работ — 3
Конкурсные работы принимаются по адресу konkurs@palermo-consulru-blog.it и только в электронном виде с указанием:
- темы конкурса;
- номинации;
- ФИО автора;
- email и почтового адреса
Работы должны обладать авторским правом и являться собственностью конкурсанта. На конкурс принимаются работы, ранее не опубликованные ни в СМИ, ни в интернете. Все работы будут проверяться на плагиат.
Многочисленные спонсорские организации, поддерживающие конкурс, предусматривают поощрение победителей, которых определит комиссия, туристическими поездками на юг Италии и в Россию, ценными подарками и приглашением на юбилейные торжества, которые состоятся в Палермо 19-21 апреля 2013 года.
Лучшие работы будут размещены на блоге Генконсульства и опубликованы в специальном сборнике.
Составы конкурсной комиссии и спонсоров будут опубликованы позднее.
Владимир Коротков, Генеральный консул Российской Федерации в Палермо
Конкурсная комиссия подводит итоги первого месяца
До окончания конкурса остался месяц. Представляем наше жюри
Предварительные итоги конкурса
Поздравляем победителей и лауреатов конкурса!
Работы наших победителей
Работ очень много интересных. Стараемся оценить по достоинству. Спешка недопустима.
Подскажите, когда все же ожидать результататов конкурса?
Не позднее воскресенья 24 апреля.
АПРЕЛЯ!!!!? КАК ЖЕ ТАК?
Извините, ошибка. Конечно же, не позднее 24 марта. Все хорошие работы оцениваются по достоинству и будут опубликованы массовым тиражом, а лучшие из них — премированы поездкой на Фестиваль.
По погоде, которая сейчас на Сицилии и особенно с учётом, что в России снова похолодало и засыпало снегом, очень легко с месяцем ошибиться)
А публикация «массовым тиражом» означает, что будет издано что-то своего рода книги или альбома с работами конкурсанотов?
Дело не в погоде, а в зациклинности на апреле. Фестиваль — дело многотрудное.
Массовым тиражом предполагается издать книгу коллектива авторов «Русская Сицилия», включив в нее отдельной главой лучшие работы лауреатов нашего конкурса
Извините за техническую задержку. Результаты известны и будут опубликованы сегодня.
Почему же не выкладывают результаты? Мы ждем, ждем, но ничего нет…
Да,это просто пытка,вот так вот ждать!
Можно ли узнать , известны ли уже результаты конкурса?
Здравствуйте! Уже 21 марта, а результатов всё нет….Не томите, ждём!!!
Ждем итогов конкурса!!!
Добрый вечер! Предполагаются ли у вас какие-либо еще литературные конкурсы для россиян, мечтающих посетить юг Италии?
С уважением, Роза
Обилие очень интересных и талантливых работ, присланных на конкурс, приуроченный к 10-летию Генконсульства, подводит к мысли о том, что такой конкурс надо сделать традиционным, ежегодным. Будем настраиваться на это.
С удовольствием приму участие в вашем конкурсе, если он состоится! Будем настраиваться на новую традицию.
Здравствуйте!
Уточните, пожалуйста, срок окончания конкурса — когда последний день приема работ, 28 февраля или еще можно прислать 1 марта?
Конкурсные работы можно прислать по 1 марта включительно
Уважаемые конкурсанты! В последние дни мы получили большое количество ваших работ. Как мы уже отвечали в комментариях, корреспонденция обрабатывается раз в 7-10 дней, и последняя обработка была 25 февраля. Тем, кто прислал свои работы после этой даты придется набраться терпения и подождать окончания конкурса. Вы обязательно получите от нас уведомление!
Здравствуйте! Ещё вчера (26 февраля) отправила свою конкурсную работу, но не получила уведомления о получении. Написала сегодня письмо с просьбой подтвердить получение конкурсной работы.Ответа до сих пор нет. Я волнуюсь-завтра последний день до 1 марта. Очень жаль, если моя работа не дойдёт до адресата. Помогите, пожалуйста, выяснить причину.Спасибо! Наталья
Добрый день! Я отправила на конкурс эссе, хотелось бы уточнить, пришло ли мое письмо.
Добрый вечер! Скажите пожалуйста могут ли принять участие лица,которые ни разу не были в Италии? С уважением,Марина.
Здравствуйте, Марина. Вы можете выбрать первую тему.
Добрый день.
В первую очередь спасибо за крайне интересный конкурс. Он заканчивается 1 марта. А когда примерно участникам ждать подведения итогов и объявления победителей?
Здравствуйте, Анастасия. Конкурс заканчивается 1 марта. Итоги мы планировали подвести к 15 марта, но с момента последней публикации о ходе конкурса количество работ начало быстро увеличиваться, поэтому, возможно, конкурсной комиссии понадобится чуть больше времени.
От всей души поздравляю сотрудников Генерального консульства РФ в Палермо с профессиональным праздником — Днём дипломатического работника. Друзья, успехов в труде и удачи в личной жизни!
Здравствуйте!
Мы делаем настенные часы по собственным эскизам и расписываем их вручную. Можем ли мы принять участие в конкурсе?
С уважением, Сергей
Уважаемый Сергей, в оригинальности Вашего творчества не сомневаюсь, но как его совместить с темами конкурса, ума не приложу.
Почитайте повнимательнее условия конкурса и, если Ваша креативность позволит, например, на часах изобразить какую-либо символику России (береза) и юга Италии (олива), то, считайте, что Вы вливаетесь в число участников конкурса.
Здравствуйте, Владимир!
Я отправила Вам работу 28 января в номинации — живопись. Мне никто не ответил, что работа дошла до адресата. Будьте добры посмотрите почту и напишите ответ, что работа до Вас дошла.
Спасибо
Наталья, если Вы посмотрите предыдущие комментарии, то увидите, что мы уже отвечали на подобный вопрос: «Поступающая почта собирается, и работы сортируются раз в 7-10 дней». Вам обязательно придет уведомление, не беспокойтесь!
В номинации «живопись, графика, рисунок» какой формат приветствуется?
Желательно, чтобы работа была небольших размеров. Победители смогут принять участия в выставке, поэтому авторам нужно будет подумать, как можно переслать свои творения.
спасибо
Здравствуйте! скажите, а творческие работы на конкурс, посвященный 10-летию открытия генконсульства в Палермо нужно присылать на русском или итальянском языке?
Здравствуйте. Вы можете выбрать любой язык — русский или итальянский — для творчества.
Всех с новым годом! Всем счастья и долгих лет жизни! Сотрудникам консульства мирного сосуществования двух систем. Участникам конкурса победы. России процветания. Анне Круковской вежливый поклон.
Здравствуйте, Евгений!
Только сейчас обнаружила Ваше сообшение! Благодарю Вас за Ваш поклон (извините, что с опозданием)! Желаю Вам всего самого доброго — так же, как и всем остальным сотрудникам Консульства и блогерам.
Подскажите, я отправила на конкурс работы, но подтверждения о получении не было. Как узнать, дошли мои фото на конкурс или нет?
Ольга, Вы получите извещение. Не переживайте! Поступающая почта собирается и работы сортируются раз в 7-10 дней.
На какую тему можно отправлять работы? И еще могут в конкурсе участвовать художники из Казахстана?
Темы две, и они названы в объявлении: «10 лет и три века отношений России с югом Италии» и «Сицилия и Калабрия глазами россиян». Конкурс проводится среди соотечественников, которыми, по определению нашего Президента В.В.Путина, мы считаем всех, кто ассоциирует себя с многонациональной российской культурой и русским языком. Казахстанцы — наши братья и сестры. Пожалуйста участвуйте в конкурсе.
Анна, Вы, несомненно, круты! Знать итальянский язык, учиться в Италии, посещать Генконконсульство Италии и Итальянский Институт Культуры в Санкт-Петербурге, притом неоднократно — и всё это уместить в одну судьбу. Поразительно!
Спасибо Вам за добрые слова, Евгений!
Анна
Буду Вам очень признательна, если у Вы сможете опубликовать информацию о специалистах, входящих в состав отборочной и Конкурсной комиссии.
С уважением,
Анна
Gentile organizzatore,
Quando e come saranno nominati i vincitori del Concorso?
Come arriverano le notizie?
Cordiali saluti,
Anna
Итоги конкурса будут подведены в марте 2013 года. Победители получат извещения по имейл.
При всей нашей любви и уважении к итальянскому языку и культуре, странное ощущение испытываешь, когда получаешь от соотечественника сообщение не на родном русском.
Что касается сути вопроса, то конкурс завершается, как и прописано в объявлении о нем, 1 марта 2013 года. Затем Конкурсная комиссия, составленная из авторитетных в своих областях специалистов, определит лучшие работы. Победители будут объявлены в блоге и получат персональные извещения. Все участники конкурса (чьи работы прошли отборочную комиссию), не ставшие победителями, получат Свидетельства участника.
Уважаемый Генконсул РФ в Палермо Владимир Коротков,
Приношу Вам свои извинения, если оскорбила Вас, как россиянина и Ваши искренние чувства по отношению к Родине. Я люблю иностранные языки и владею итальянским в меньшей степени, чем русским (что отнюдь не удивительно) и ценю любую возможность выразить свои мысли не только на русском языке.
С наилучшими пожеланиями,
Анна Круковская
p.s. заранее извините за несколько пропущенных запятых
Анна, так ведь полно тематических итальянских форумов, где можно попрактиковаться в языке. А на сайте Российского консульства писать русской по-итальянски — странно немного.
Уважаемая Ирина,
Благодарю Вас за Ваш отзыв!
Признаться, открыв сайт и оказавшись на его итальянской версии, я по привычке (т.к. училась в Италии) ответила на итальянском и лишь позднее обнаружила, что все остальные написали по-русски. Корректировать себя я не стала из тех соображений, что представители консульств и посольств, как правило, признают два языка, с чем я неоднократно сталкивалась, посещая Генеральное Консульство Италии и Итальянский Институт Культуры в Санкт-Петербурге.
Еще раз приношу свои извинения всем тем, кого оскорбило мое сообщение на иностранном языке.
С уважением,
Анна
С уважением, Aнна
Здравствуйте!
Можно ли представить на конкурс работу, выполненную в технике компьютерной графики?
Уважаемая Татьяна, конечно, компьютерная графика — это не ручная, но тоже — проявление творчества. Если работа будет оригинальной, то комиссия найдет возможность ее оценить.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, есть ли ограничения по возрасту? Могут ли принять участие юные таланты в наминации «живопись» от 8-9 лет?
Да. Подробнее — здесь.
Здравствуйте! А могут участвовать жители Украины?
Да. Генконсул уже отвечал ранее на подобный вопрос:
В конкурсе могут принять участия все соотечественники, которыми, по концептуальному определению Президента Российской Федерации Владимира Путина, могут быть не только россияне, но и все, кто так или иначе соотносит себя с многонациональной российской культурной и русским языком.
E’ con grande onore e piacere che proporrò una mia opera scultorea che simboleggi l’unionione socio-culturale russa con l’italia e in particolar modo con la Sicilia, la Russia, stato immenenso per estensione e per bagaglio culturale ma nel quale si può sicuramente trovare un collegamento storico e culturale che collega questo stato con questa regione italiania ricca di un immenso baglagio storico e culturale.
Gennaro Piero
Здравствуйте!
Можно ли участвовать одновременно в нескольких номинациях?
Конечно!
Здравствуйте! Хотелось бы узнать, является ли обязательным условием для участника владение итальянским языком? Я изучаю французский уже 10 лет, а за итальянский взялась буквально месяц назад. Или это не имеет значение?
Заранее спасибо за ответ!
Владение итальянским языком не требуется.
Здравствуйте! Вместо эссе подойдёт ли стихотворение в прозе? В таком же примерно объёме. Как бы импрессио, общее впечатление, с упором не на фактуру, а на чувство) Спасибо.
Уважаемый Евгений,
В прозе , так в прозе. Только творите! Будем рады Вашему участию.
ogni possibilità di comunicazione è una cosa bellissima: un fiore da non fare sfiorire
grazie per l’iniziativa
raffaele
Il nostro auspicio è quello di poter leggere sempre più spesso i commenti positivi dei visitatori sia che riguardino il blog che gli articoli pubblicati di carattere divulgativo.
Здравствуйте! Я бы хотела узнать о тематики живописных работ что именно необходимо выразить через живопись?Я бы хотела узнать больше информации.
Уважаемая Вика, в информации о конкурсе обозначены две темы, и Вам, как творческой личности, а не мне решать, каким образом выразить их через живопись.
Основную информацию, как мне представляется, нужно черпать из своего восприятия по памяти тех мест юга Италии, где Вам довелось побывать.
Если какие-то детали в Вашей памяти не сохранились или требуют уточнения, информацию о них Вы наверняка сможете восполнить самостоятельно, например с помощью Интернета.
Желаю Вам творческого успеха!
Здравствуйте! Извините я наверное немного неправильно выразилась в сообщении, я хотела узнать о том существуют ли рамки отбора работ стандарты, которые задаются организаторами данного проекта?
Уважаемая Вика, никаких стандартов не установлено, чтобы не ограничивать простор для творчества. Творите смело!
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, можно ли прислать на конкурс рассказ, основанный на реальной истории русского моряка и сицилийской семьи во времена землетрясения на юге Сицилии в 1908 г.? Подойдет ли он под тему «10 лет и три века (о связях России с югом Италии)»?
Уважаемая Анастасия, какие могут быть сомнения?
События 1908 года проявили лучшие человеческие качества россиян от монарха до его подданных — все выразили сочувствие по отношению к мессинцам. Все слои и политические силы Италии, включая левые движения увидели человеческое лицо Российской Империи.
Мессина стала и навсегда останется самым ярким символом российско-итальянской солидарности, дружбы и душевного взаимопонимания. Поэтому-то любые воспоминания потомков очевидцев тех событий так дороги нам и в наши дни, когда мы общими усилиями установили в Мессине памятник российским морякам.
До конца года на телеэкраны выйдет два фильма о мессинских событиях в восприятии современников.
Не сомневаюсь, Ваш рассказ может вызвать большой интерес. И я желаю Вам творческих сил, чтобы найти нужную форму и слова для его изложения.
Complimenti per l’iniziativa!
Подскажите по первой теме. Почему 10 лет понятно, а три века- это о чем?
«История любви» между Россией и современным югом Италии началась не 10 лет назад.
Три века — в 18, 19 и 20 веках — эти отношения имели свою историю.
Надеемся, что кто-то из участников конкурса захочет об этом высказаться.
Я отправил работу. Как можно узнать, принята ли она, и как с нами свяжутся после подведения итогов?
Прошла ли работа отборочную комиссию, Вы узнаете по имейл. Если Ваша работа победила, то Вы, конечно, будете об этом уведомлены.
Будут ли участникам, не занявшим призовых мест, дипломы за участие? дети сейчас работают на портфолио, поэтому вопрос документа за участие актуален
Работы участников конкурса, прошедшие отборочную комиссию, но не победившие будут тоже отмечены: конкурсанты получат грамоты от Генерального консульства России в Палермо.
А могут ли принимать в конкурсе граждане Украины? Я родилась и до 21 года жила в г.Екатеринбурге и Россия — моя историческая родина, которую люблю и помню. В Италии бываю часто.
В конкурсе могут принять участия все соотечественники, которыми, по концептуальному определению Президента Российской Федерации Владимира Путина, могут быть не только россияне, но и все, кто так или иначе соотносит себя с многонациональной российской культурной и русским языком.
Здравствуйте!
Есть ли какие-то ограничения по возрасту для участников конкурса?
Спасибо!
Ограничений по возрасту нет.
В номинации «живопись» нет никаких ограничений по размерам, технике? Будет ли вообще отправляться сам холст после итогов конкурса? Спасибо.
Никаких ограничений нет, ну а в случае победы автор сможет сам привезти свою работу на выставку, приуроченную к юбилею открытия Генконсульства России в Палермо.
Здравствуйте! У меня вопрос по поводу Конкурса, посвященный 10-летию открытия Генконсульства России в Палермо. Россия-Италия. Скажите, пожалуйста. обязательным ли является условием для участия в конкурсе поездка в Италию? Я, например, ещё не была на юге Италии, но хочу принять участие-это возможно? С уважением, Алёна
Алена, да можете. По первой теме. Уточнение: под югом Италии здесь подразумевается Сицилия и Калабрия.
А можно ли стать участником конкурса, если виртуально побывал на юге Италии?
Конкурсанты, которые не были в Сицилии и Калабрии, но имеющие знания по проблематике двусторонних отношений тоже могут участвовать в конкурсе по первой теме.
E quando lo aprite in Sardegna, magari a Olbia?
Che cosa deve essere aperto ad Olbia?